Среда, 13.12.2017

Страница 28 из 101«122627282930100101»
Модератор форума: MariUs, Радуга 
Русскоязычный форум в Италии » Наш славянский Неаполь » Обучение и образование » Изучение итальянского языка - Свеженькая тема (Давайте разбираться вместе)
Изучение итальянского языка - Свеженькая тема
Генерал-полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 822
Награды: 36
Репутация: 15
Статус: Offline
Дата: Четверг, 24.01.2013, 19:23 | Сообщение # 1
Всем привет.
Для всех, кто изучает итальянский язык, предлагаю обмениваться опытом и вместе на примерах разбираться в трудных моментах грамматики, пополнять лексику и т.п.


аналогичные темы:
Изучение итальянского
Решили изучать итальянский? Отличная идея!
Курсы итальянского языка



Il sangue si mastica, ma non si sputa (detto napoletano).
Генерал-полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 822
Награды: 36
Репутация: 15
Статус: Offline
Дата: Среда, 21.08.2013, 09:56 | Сообщение # 406
Atistka, спасибо большое ,а с текстом песни - это во мне переводческое образование проснулось smile

Il sangue si mastica, ma non si sputa (detto napoletano).
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Дата: Пятница, 30.08.2013, 15:16 | Сообщение # 407
Подскажите хорошие школы дистанционного изучение языка, основное требование : занятия по скайпу ну и преподаватели, чтобы я влялись носителями языка
Генерал-полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 822
Награды: 36
Репутация: 15
Статус: Offline
Дата: Суббота, 31.08.2013, 09:17 | Сообщение # 408
Честно говоря, я сама по Скайпу не пробовала занятия, хотя в этом, наверное что-то есть, ведь не зря столько людей так занимаются. Я лично предпочитаю живое общение с учеником. Видела не раз объявления от преподавателей-итальянцев, но с ними лучше заниматься уже имея хоть какую-то начальную базу. тут в одной из аналогичных тем советовали одну девушку, которая преподаёт по скайпу, но она - славянка, хоть и живёт в Италии.
   Сайтов много, которые рекламируют такие школы, но я как-то не возьмусь Вам что-то советовать просто так от балды, не зная какое там качество.
   Может кто из форумчан подскажет?

Добавлено (31.08.2013, 09:02)
---------------------------------------------
Cегодня добавим материал о личных местоимениях в роли косвенного дополнения. Они отвечают на вопрос: кому? чему?
Например: Марко пишет вам письмо. Мне нравится сладкое. Я тебе даю билет.

Посмотрите сл. табличку

Как видите, данные местоимения тоже ставятся перед глаголом (за исключением 3-го лица, мн.ч. при использования варианта "Loro"). Обратите внимание на форму вежливости "Вы" и 2 варианта употребления для формы "им".
Попробуем применить эту информацию на простом примере, используя глагол нравиться (piacere):
мне нравится   mi piace
тебе нравится ti piace
ему нравится    gli piace
ей еравится      le piace
Вам нравится    Le piace
нам нравится    ci piace
вам нравится    vi piace
им нравится     gli piace/ piace Loro (можно использовать любую из двух форм; обе они грамматически правильны)

Добавлено (31.08.2013, 09:11)
---------------------------------------------
Повторить личные местоимения в роли подлежащего, прямого и косвенного дополнений можно с этим видео (комментарий на итальянском аудио; на английском - видео) до минуты 4:10

https://www.youtube.com/watch?v=ilhHrs-of3k

 Видео затрагивает не только наш материал, так что пока не обращайте внимание на те моменты, которые вам незнакомы, концентрируясь на повторении примеров.

Добавлено (31.08.2013, 09:17)
---------------------------------------------
Хороше,е подробное видео на русском (хоть и не со всеми формами) https://www.youtube.com/watch?v=eWlCYRK6lN4


Il sangue si mastica, ma non si sputa (detto napoletano).
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4127
Награды: 54
Репутация: 29
Статус: Offline
Дата: Суббота, 31.08.2013, 11:27 | Сообщение # 409
Цитата (Fellis)
одскажите хорошие школы дистанционного изучение языка, основное требование : занятия по скайпу ну и преподаватели, чтобы я влялись носителями языка
На форуме уже была информация на эту тему, попорбую найти.

 
Цитата (Annarella)
Может кто из форумчан подскажет?
Не думаю, что туристы так тщательно изучают язык))) чтобы общаться с носителями по скайпу. Но, может, кто-то и знает.

Если хочешь узнать человека, не слушай, что о нём говорят. Лучше послушай, что он говорит о других.

Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4127
Награды: 54
Репутация: 29
Статус: Offline
Дата: Суббота, 31.08.2013, 11:44 | Сообщение # 410
Fellis, вот в темке "Курсы итальянского языка"информация:
http://napoli1.com/forum/7-92-8473-16-1332151966

В объявлениях есть предложение на сентябрь:
http://napoli1.com/board....1-0-649

 И в личку написала.

Если хочешь узнать человека, не слушай, что о нём говорят. Лучше послушай, что он говорит о других.

Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 760
Награды: 16
Репутация: 10
Статус: Offline
Дата: Среда, 25.09.2013, 17:57 | Сообщение # 411
Всем привет! в школах начался учебный год. Пожалуй и нам хватит сачковать? Анюта, как насчет одного урока в неделю, для начала... для раскачки...
?

Добавлено (25.09.2013, 17:57)
---------------------------------------------
Всем привет! в школах начался учебный год. Пожалуй и нам хватит сачковать? Анюта, как насчет одного урока в неделю, для начала... для раскачки...
?

Генерал-полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 822
Награды: 36
Репутация: 15
Статус: Offline
Дата: Четверг, 26.09.2013, 12:59 | Сообщение # 412
Наташ, права ты, права - пора браться за дело. К концу недели постараюсь выложить новый урок smile В Поццуоли ещё лето - я прям разнежилась вся тут на солнышке.

Il sangue si mastica, ma non si sputa (detto napoletano).
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 542
Награды: 18
Репутация: 10
Статус: Offline
Дата: Четверг, 26.09.2013, 20:24 | Сообщение # 413
Annarella,  а разве, там – где, Вы жили до переезда – уже поздняя осень? smile

Tibi et igni.
Генерал-полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 822
Награды: 36
Репутация: 15
Статус: Offline
Дата: Четверг, 03.10.2013, 12:36 | Сообщение # 414
Увы,farkas, в Авеллино уже осень...там вообще всегда с Неаполем разница в 5-6 градусов. Сказывается разница в высоте над уровнем моря и более континентальный климат. Прошлой зимой было ощущение, что я в РБ:)

Добавлено (03.10.2013, 12:36)
---------------------------------------------
Всем привет!
После длительного перерыва продолжаем наши занятия.
 Итак, на сегодняшний день мы ознакомились с местоимениями в роли прямого дополнения и местоимениями в роли косвенного дополнения. 
Вспомним: Aspetto Maria alla fermata. Я жду Марию на остановке.
                  La aspetto alla fermata. Я (кого?)её жду на остановке.

                  Comunico la notizia a Marco. Я сообщаю новость Марко.
                  Gli communico la notizia. Я (кому?) ему сообщаю новость.

Но ведь существуют и ситуации, когда при глаголе стоят 2 местоимения, одно из которых выступает в роли прямого доподнения, а второе - в роли косвенного. Если задуматься, то в повседневной речи таких случаев хватает, но мы просто не обращаем на них внимания:

Сравните: Я даю тебе покупки. Я их тебе даю.
                  Передай Ивановым наши поздравления. Передай их им
И так далее...

И в итальянском, соответственно, такое тоже есть.

Что следует всегда помнить:
1. В отличие от русского языка, в итальянском местоимение в роли косвенного дополнения как правило предшествует местоимению в роли прямого дополнения: сначала "кому?/чему?", а только затем "кого?/что?"
2. Местоимения ставятся перед глаголом (данное правило имеет несколько исключений, подчиняющихся жёстким правилам, но на данном этапе мы эти исключения опустим)
3. Местоимения в роли косвенного дополнения mi, ti, ci, vi меняют гласный i  на е, превращаясь в me, te, ce, ve. Эти формы не сливаются со следующим за ними местоимением в роли прямого дополнения, т.е. пишем раздельно:
me lo
te   la
ve    li    и т.д.
4. Формы gli, le (Le) преобразуются в glie- и сливаются в одно целое с последующим местоимением в роли прямого дополнения, т.е. пишем слитно:
 gliela
 gliele
 glieli
 glielo  и т.д.

Визуально всё то, что мы только что рассмотрели, представлено в данной табличке:

  Давайте попробуем посмотреть примеры:
Lucia passa l'ombrello a Marcello. Лучия передаёт зонт Марчелло
Марчелло говорит: 
- Лучия мне его передаёт.
Lucia me lo passa.
мы заменили Марчелло на "мне", а зонт на "его", использовав 2 местоимения, и правильно расположили их в предложении, т.е. поставили их перед нашим глаголом в строгом порядке: сначала местоимение в роли косвенного дополнения, и только заием местоимение в роли прямого дополнения.

Ещё пример:
Stefano augura la felicità a Gemma e Renato. Стефано желает счастья Джемме и Ренато.
Стефано говорит:
- Ребята, я вам его желаю от всего сердца.
- Ragazzi, ve la auguro con tutto il cuore.
Помним, что "счастье" в итальянском - существительное женского рода, поэтому мы употребили местоимение "la"

Ещё:
La maestra dà le matite(ж.р. в итальянском языке) al bambino. Учительница даёт карандаши ребёнку.
Учительница их ему даёт. La maestra gliele dà.

Упражнения и последующий комментарий особых случаев - в сл.уроке
Успехов всем вам!


Il sangue si mastica, ma non si sputa (detto napoletano).
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 865
Награды: 18
Репутация: 16
Статус: Offline
Дата: Суббота, 05.10.2013, 22:39 | Сообщение # 415
Annarella, вот кого надо поздравить! С днем учителя Вас!
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 542
Награды: 18
Репутация: 10
Статус: Offline
Дата: Воскресенье, 06.10.2013, 09:25 | Сообщение # 416
Присоединяюсь к Enid – нести доброе в мир – не профессия, а – ПРИЗВАНИЕ!...

Tibi et igni.
Генерал-полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 822
Награды: 36
Репутация: 15
Статус: Offline
Дата: Воскресенье, 06.10.2013, 13:06 | Сообщение # 417
Спасибо большое за поздравление  smile В свою очередь поздравляю всех тех, кто не здаётся, и несмотря на трудности занимается: без учеников учителя бесполезны.

Il sangue si mastica, ma non si sputa (detto napoletano).
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 4127
Награды: 54
Репутация: 29
Статус: Offline
Дата: Воскресенье, 06.10.2013, 15:28 | Сообщение # 418
Цитата (Annarella)
без учеников учителя бесполезны.
Да. есть такое.
В этом учебном году, я, похоже, как ученик пролетаю - нагрузки немерено, на язык уже времени не остается совсем.
Зато в рядах постоянных читателей темы. думаю. будет пополнение тех, кто занялся этим на серьезном уровне wink

Если хочешь узнать человека, не слушай, что о нём говорят. Лучше послушай, что он говорит о других.

Генералиссимус
Группа: Супермодератор
Сообщений: 2141
Награды: 28
Репутация: 13
Статус: Offline
Дата: Понедельник, 07.10.2013, 09:07 | Сообщение # 419
Цитата (MariUs)
Зато в рядах постоянных читателей темы. думаю. будет пополнение тех, кто занялся этим на серьезном уровне

Я думаю, что эти ряды начнут поднимать все изучение сначала))))  А поскольку перечитать все уже написанное очень сложно, то те, кто не попали "в струю" будут доставать своими повторами и вопросами по уже обсужденным темам  biggrin

Adarcha http://adarcha.livejournal.com/
Генералиссимус
Группа: Супермодератор
Сообщений: 2141
Награды: 28
Репутация: 13
Статус: Offline
Дата: Понедельник, 21.10.2013, 10:14 | Сообщение # 420
Для тех, кто вместе со мной тоже изучает итальянский язык, а также для всех, кто вообще имеет хоть какое-то (пусть даже мысленное) отношение к Италии...
Простите, качество не очень - песня старая, но ТАКАЯ до мозга костей итальянская!! Обожаю ее!!!))))


Adarcha http://adarcha.livejournal.com/
Русскоязычный форум в Италии » Наш славянский Неаполь » Обучение и образование » Изучение итальянского языка - Свеженькая тема (Давайте разбираться вместе)
Страница 28 из 101«122627282930100101»
Поиск:

« Поделитесь с друзьями


СЕГОДНЯ ФОРУМ ПОСЕТИЛИ:



При перепечатке материалов портала активная индексируемая ссылка на источник обязательна.
Copyright MyCorp © 2011 - 2017 | Web Design by Dimitriy Koropchanov | Хостинг от uWeb
ВНИМАНИЕ! При использовании информации портала, ВАЖНО прочитать!