Воскресенье, 21.04.2019
  ПРЕДЛОЖЕНИЯ ОТ ПАРТНЕРОВ  
  ПОСЛЕДНИЕ СООБЩЕНИЯ НА ФОРУМЕ   темы форумаМужчина избил жену и повесился возле Болоньи темы форума Smith
темы форумаВ Неаполе кондитеры испекли пирог весом 306 кг темы форума Smith
темы форумаПрокуратура города Комо предъявила студентам штраф 13,5 млн темы форума Smith
темы форумаРим: лестница из дворца Понтия Пилата доступна туристам темы форума Smith
темы форумаПортофино: под водой начинается строительство ресторана темы форума Smith
темы форумаОколо 25 миллионов итальянцев страдают ожирением темы форума Smith
темы форумаСинема синема синема от тебя мы без ума темы форума Дюша
темы форумаВосхитительная Сицилия темы форума Корица
темы форумаМагия, сверхъестественное и другие умозаключения yursik'... темы форума yursik1
темы форумаМузыка темы форума Аха
темы форумаЯков Есепкин темы форума Leda
темы форума16-летний мальчик стал вымогателем в Пьяченце темы форума MariUs
темы форумаОтзывы путешественников темы форума Viel
темы форумаПоздравляем форумчан с Днями рождениями, Юбилеями и прочим темы форума Viel
темы форумаСломай мозг иностранцу (шутка) темы форума Viel
темы форумаБабушка родила ребенка для сына-гея! темы форума Smith
темы форумаПосле танцев у фонтана создадут чёрный список туристов темы форума Smith
темы форумаТревога: продаются многие итальянские острова темы форума Smith

Модератор форума: MariUs, Радуга  
Русскоязычный форум в Италии » Наш славянский Неаполь » Обучение и образование » Изучение итальянского языка - Свеженькая тема (Давайте разбираться вместе)
Изучение итальянского языка - Свеженькая тема
Генерал-полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 822
Награды: 36
Репутация: 15
Статус: Offline
Дата: Четверг, 24.01.2013, 19:23 | Сообщение # 1
Всем привет.
Для всех, кто изучает итальянский язык, предлагаю обмениваться опытом и вместе на примерах разбираться в трудных моментах грамматики, пополнять лексику и т.п.


аналогичные темы:
Изучение итальянского
Решили изучать итальянский? Отличная идея!
Курсы итальянского языка



Il sangue si mastica, ma non si sputa (detto napoletano).
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 762
Награды: 16
Репутация: 10
Статус: Offline
Дата: Понедельник, 09.02.2015, 12:46 | Сообщение # 1276
В ожидании Годо
Группа: Проверенные
Сообщений: 3162
Награды: 15
Статус: Offline
Дата: Вторник, 10.02.2015, 10:48 | Сообщение # 1277
Пословицы в картинках) Сохраняем, учим и используем в общении)) Думаю, в таком формате они лучше запомнятся, чем просто списком.













Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 762
Награды: 16
Репутация: 10
Статус: Offline
Дата: Вторник, 10.02.2015, 11:16 | Сообщение # 1278
respect
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 762
Награды: 16
Репутация: 10
Статус: Offline
Дата: Вторник, 10.02.2015, 18:59 | Сообщение # 1279
Люблю путешествовать
Группа: Проверенные
Сообщений: 5281
Награды: 31
Репутация: 15
Статус: Offline
Дата: Четверг, 12.02.2015, 02:17 | Сообщение # 1280
Smith, ух ты, сколько всего интересного опять! И про зверей, и про числительные, и про части тела, и про действия, и про слияние артиклей и предлогов! Да ещё и целая серия книжечек по итальянскому языку! Да Вы просто молодец! Спасибо Вам огромное за выкладку всего этого!
Люблю путешествовать
Группа: Проверенные
Сообщений: 5281
Награды: 31
Репутация: 15
Статус: Offline
Дата: Четверг, 12.02.2015, 02:27 | Сообщение # 1281
natash, спасибо Вам за устойчивые выражения! А ещё - за "Винни-Пуха" на итальянском! Надо будет посмотреть!

Smith, пословицы в картинках - это просто прелесть! И Вы правы, так их намного легче будет запомнить. И где Вы только находите подобные вещи? Может, подскажете?
В ожидании Годо
Группа: Проверенные
Сообщений: 3162
Награды: 15
Статус: Offline
Дата: Пятница, 13.02.2015, 18:35 | Сообщение # 1282
Завтра 14ое февраля, День всех Влюблённых, а так же больных на голову (это не сарказм, 14ое февраля реально день психов), и я нашёл информацию по теме праздника))

love

В итальянском языке существует 2 типа признания в любви, что обычно вызывает большое замешательство у иностранцев, не знакомых с этим нюансом:

1. ti amo — означает «я люблю тебя» в самом обыкновенном нашем значении

2. ti voglio bene — означает также «я люблю тебя», но имеет слегка платонический характер, то есть может быть употреблено в контексте дружеской, родительской, братской любви. В контексте отношений мужчины и женщины ti voglio bene обычно часто используется на заре романа в значении «ты мне нравишься», дабы избежать употребления более сильной со смысловой точки зрения фразы ti amo.

Другие любовные выражения, которые вам могут пригодиться:

Ты мне очень нравишься — Mi piaci tanto.
Я влюбился в тебя — Mi sono innamorato di te.
Не могу тебя забыть — Non riesco a dimenticarti.
Я потерял голову из-за тебя — Ho perso la testa per te.
Я схожу с ума от любви — Sono pazzo d’amore.
Я постоянно думаю о тебе — Ti penso sempre.
Ты в моем сердце — Sei nel mio cuore.

Нежные "прозвища":

Любовь моя — Amore mio
Котик/Кошечка — Micino/Micina
Сокровище — Tesoro
Маленький/маленькая — Piccolino / piccolina
Малыш/малышка — Cucciolo
Медвежонок — Orsacchiotto
В ожидании Годо
Группа: Проверенные
Сообщений: 3162
Награды: 15
Статус: Offline
Дата: Понедельник, 23.02.2015, 11:39 | Сообщение # 1283
Ушла эта темка далеко-далеко, так что срочно апаю её постом с интересным фактом и хорошими выражениями)) Копируем себе и запоминаем)

УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С НАЗВАНИЯМИ ЧИСЕЛ

«2»

Цифрa 2 в итальянском языке также служит для передачи небольшого количества чего-либо, может переводиться как «малость, немного».

questo sera si fa due spaghetti – сегодня вечером он (она) сделает себе немного спагетти.
fare due / quattro passi – немного пройтись, прогуляться.
fare due chiacchiere – перекинуться парой слов
mangiare due bocconi – (дословно: съесть два куска) перекусить
a due a due – попарно, парами
su due piedi – экспромтом, тотчас же, не сходя с места, немедленно; ни с того ни с сего, вдруг
fare due gocce — моросить
vendere qc per due lire – продать что-либо за бесценок, очень дешево
tutti i due – оба
una delle due – одно из двух
dirne due – сказать парочку теплых (слов)
cantare a due – петь вдвоем, петь дуэтом
essere uno il due – душа в душу
stare tra due – оставаться, быть в нерешительности
due nocchieri affondano i bastimento – (дословно: два кормчих потопят корабль) у семи нянек дитя без глазу
quei due fanno il paio – (дословно: эти двое делают пару) два сапога пара
sanno più due che uno solo – (двое знают больше, чем один) ум хорошо, а два лучше
non posso mica spaccarmi in due – я не могу разорваться
a due posti — двухместный
mangiare per due – кушать за двоих
В ожидании Годо
Группа: Проверенные
Сообщений: 3162
Награды: 15
Статус: Offline
Дата: Понедельник, 23.02.2015, 11:41 | Сообщение # 1284
Также, подкину вам простенькую книжечку. Думаю, она будет полезной)) Я когда в школе учился, покупал книги этой серии по русскому и английскому)) Было всё нормально, думаю, что и с итальянским всё хорошо)) Находим в Инете и качаем))

Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 762
Награды: 16
Репутация: 10
Статус: Offline
Дата: Понедельник, 23.02.2015, 12:44 | Сообщение # 1285
да, не поверишь, я целую подборку фраз себе сделала: с цифрой 2, 3, 4.
некоторые дословно так смешно переводятся)))
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 762
Награды: 16
Репутация: 10
Статус: Offline
Дата: Понедельник, 23.02.2015, 12:59 | Сообщение # 1286
а еще иногда из песен выхыватываются фразы, запоминаются
но беда в том, что можно перевести так, а можно иначе.
зависит же от контекста
я напишу здесь некоторые  с моим переводом (не забывайте, что я начинающий ученик и не бейте сильно)))
vai via da me         - уходи прочь от меня
non ci sono piu'       - больше нет
mi piace di piu'       - мне больше всего нравится
non c'e' nessuno      - нет никого
innamorato di te      - влюбленный в тебя
la valle dei re          - долина королей
В ожидании Годо
Группа: Проверенные
Сообщений: 3162
Награды: 15
Статус: Offline
Дата: Среда, 25.02.2015, 08:29 | Сообщение # 1287
natash, у меня есть с 0 и 1 ещё)) Могу выложить)) С 2 тоже, по моему есть,

А пока интересные выражения.

ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ ПО ИТАЛЬЯНСКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ
Mini frasario russo-italiano

Parla inglese (italiano, russo)? - Вы говорите по-английски (по-итальянски, по-русски)?
Io (non) parlo l'italiano (il francese, l'inglese, il tedesco, lo spagnolo, il russo) - Я (не) говорю по-итальянски (французски, английски, немецки, испански, русски)
Io capisco un po' ma non parlo. - Я немного понимаю, но не могу говорить.
Capisco un po' il francese. - Я понимаю немного по-французски.
Cosa c'è scritto qui? - Что здесь написано?
Come si pronuncia questa parola? - Как произносится это слово?
Cosa vuol dire questa parola? - Что значит это слово?
Ripeta ancora una volta perfavore. - Повторите еще раз.
Parla un po' più lentamente perfavore. - Говорите, пожалуйста, помедленней.
(Non) ho capito. - Я (не) понял.
Cosa ha detto? - Что вы сказали?
Mi capisci? - Вы меня понимаете?
В ожидании Годо
Группа: Проверенные
Сообщений: 3162
Награды: 15
Статус: Offline
Дата: Среда, 25.02.2015, 08:35 | Сообщение # 1288
Ладно)) Выложу с числами ещё выражений)) Нашёл даже больше, чем с 0, 1 и 2)
Но теперь по порядку)

УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С НАЗВАНИЯМИ ЧИСЕЛ

«0»

non lo guarda nemmeno – даже на него и не посмотрит, ноль внимания
venire azzerato – сводиться к нолю
per lei io conto zero – я для него ноль
cominciare da zero – начинать с нуля
un bel nulla / vale zero – ноль без палочки

___________________________________________

УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С НАЗВАНИЯМИ ЧИСЕЛ

«1»

uno non fa numero – досл...: один не делает количество, один в поле не воин
l’uno e l’altro – и тот и другой, оба
uno solo – единственный, единый
uno alla volta, a uno a uno – по одному
l’uno dopo l’altro – один за одним
uno e mezzo – половина, одна вторая
uno due tre ed eccoli contati — разг. раз, два и обчелся
uno per tutti, tutti per uno – один за всех, все за одного
per me è tutt’uno – мне все едино, мне без разницы, мне все равно
scriviamo due e riportiamo uno – два пишем, один в уме
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 762
Награды: 16
Репутация: 10
Статус: Offline
Дата: Среда, 25.02.2015, 08:39 | Сообщение # 1289
В ожидании Годо
Группа: Проверенные
Сообщений: 3162
Награды: 15
Статус: Offline
Дата: Среда, 25.02.2015, 09:23 | Сообщение # 1290
Так. выражения с двойкой я уже скидывал, так что продолжаем цифровую тематику)
Копируем и учим))

УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С НАЗВАНИЯМИ ЧИСЕЛ

«3»

a tré per volta – по три за раз
non c’è (mai) due senza tre – (там где два, там и три) Бог любит троицу
perché due non sono tre / perché due non fa tre – (дословно: потому что два не равняется трем) потому, что кончается на «у»

________________________________________________

УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С НАЗВАНИЯМИ ЧИСЕЛ

«7»

ai sette cieli – на седьмом небе
levare / portare qualcuno ai sette cieli – поднять кого-то до небес, вознести на седьмое небо
la sette meraviglie del mondo – семь чудес света
i sette peccati mortali – семь смертных грехов
avere sette vite (spiriti) come i gatti – обладать семью жизнями (как кошки), быть живучим как кошка
chiuso a sette chiavi – за семью замками
chiuso con sette sigilli – за семью печатями
la città dei sette colli – Рим (город на семи холмах)
gli stivali delle sette leghe – семимильные сапоги
misura sette volte e taglia una – семь раз отмерь, один раз отрежь
Русскоязычный форум в Италии » Наш славянский Неаполь » Обучение и образование » Изучение итальянского языка - Свеженькая тема (Давайте разбираться вместе)
Поиск:


« Поделитесь с друзьями


СЕГОДНЯ ФОРУМ ПОСЕТИЛИ:




Политика конфиденциальности | Политика использования cookie | Пользовательское соглашение
При перепечатке материалов портала активная индексируемая ссылка на источник обязательна.
Copyright MyCorp © 2011 - 2019 | Web Design by Dimitriy Koropchanov | Хостинг от uWeb