Четверг, 08.12.2016
Италия и Европа: путешествие и отдых

Главная » Статьи » Путевые заметки туристов об Италии«

07:26
Поделиться ссылкой в соцсетях

Путешествие на остров Сицилия



Автор: Evitta Елена

Инфо: http://greenbag.ru

Я мечтала побывать там уже давно. Не знаю, почему. Может, меня привлекало то, что я ни разу не останавливалась на острове. А может, сочетание тепла и отсутствие языкового барьера. И теплая осень. Когда в Москве во всю идут дожди.

Небольшой самолет Рим-Катания за час доставляет меня на остров. Сицилия:  Остров-мечта, остров-поэзия, остров-дом, остров-работа.


самолет Рим-Катания за час доставляет меня на остров Сицилия



По дороге в отель разговорчивый таксист Рикардо сразу заваливает меня вопросами. Русские не так часто отдыхают на острове. В основном он возит немцев, англичан, испанцев. Большую часть пути по левую сторону возвышается вулкан Этна, поражая своим кажущимся спокойствием и невозмутимой красотой.

 


 по левую сторону возвышается вулкан Этна


Из отеля, который находится прямо у самого моря, в город на скале — Таормину — можно попасть двумя путями. Первый — на автобусе пять минут по горной дороге. Второй — на фуникулере за 3 минуты. Я выбираю второй.


в город на скале — Таормину


С главной улицы я попадаю на Соборную площадь с фонтаном в стиле барокко и кафедральным собором Сан Николо. Эту площадь называют сердцем города. Недалеко находится и Площадь 9 апреля — вторая по величине в городе — с часовой башней XVII века, которая знаменита ещё кафе Wunderbar, где можно попробовать коктейли, которые так любили Лиз Тейлор и Ричард Бертон.

 

 площадь с фонтаном в стиле барокко и кафедральным собором Сан Николо


Большое количество разнообразных ресторанов и ресторанчиков, тратторий и ростичерий, пиццерий и просто кафе не оставляют меня равнодушной. И я решаю пообедать в рекламируемом в туристических проспектах ресторане «Циклоп». Меню, довольно разнообразное, пестрит запеченными кальмарами, мидиями, креветками и рыбой — всем тем, что предлагает островитянам благодатное море.

  

 пообедать в рекламируемом в туристических проспектах ресторане «Циклоп»


Да, конечно, еду здешнюю не назовешь европейской. Но я этому исключительно рада. Сицилийцы едят рыбу в теплое время года, а мясо — в основном зимой. Очень хороша была свежая рыба-меч, пойманная утром и просто приготовленная на гриле. В гостинице я ела мягкое мясо молодого барашка. 

Надо было отдать должное местному повару: думаю, в искусстве приготовлений барашков ему нет равных. Местная сладость, которую очень советуют попробовать в любом путеводителе по Сицилии, Conelli — толстая короткая трубочка с пресным кремом-творожком — не вызвала у меня большого восторга. 


 Conelli — толстая короткая трубочка с пресным кремом-творожком


А для любителей свежих салатов здесь просто рай. В ресторане подают большую тарелку и отдельно растительные масла: ешь, сколько влезет!

  

Кондитерские изделия в Сицилии


Прямо из города длинная лестница приводит меня на высоту 350 метров на гору к Часовне. Оттуда открывается замечательный вид на побережье, Таормину, близлежащий туристический  городок и на Castelmola — город на горе. Продираясь сквозь заросли опунции, я стараюсь оставить в памяти красоту этого края.

  

 близлежащий туристический городок и на Castelmola


В городе меня поражают развалины греческого театра, перестроенного римлянами для гладиаторских боев, а сейчас облюбованного голубями и кошками. Блуждая между колоннами и зрительными местами, я как-будто слышу звуки голосов и топот ног. С верхних рядов зрительных мест открывается завораживающий вид на Этну.

 

В городе меня поражают развалины греческого театра


Чтобы почувствовать дух этого вулкана, я еду с экскурсией на гору. Нам выдают куртки, потому что на высоте 3 100 метров температура бывает от нуля до шести, не больше. Потом погружают в специальные джип-автобусы и везут по горе наверх, туда, где нет никакой растительности. Только снег, земля и лава. По мере нашего продвижения вверх становится всё холоднее и холоднее, но снег не идет. И если утром на побережье я купалась, то сейчас при выходе я ежусь и кутаюсь в куртку. 

У отметки в 3 100 метров, со смотровой площадки, открывается изумительный вид на вечерние горы, цветные закатные облака и заходящее солнце. Рядом, чуть выше, дышит вулкан: из одного из четырех кратеров вулкана, из самого молодого кратера Bocca Nova, вырываются клубы дыма и осколки породы.

 

У отметки в 3 100 метров, со смотровой площадки


Этна не дремлет. Вулкан высотой 3 250 метров постоянно напоминает о себе. Последнее сильное извержение было в 1986 году. Тогда камни и газы вырывались на высоту 3 тысячи метров. А в 1977 году под потоками лавы чуть было не погиб гид. Женщине чудом удалось спастись: она забежала на холм за несколько минут до того, как лава проложила себе дорогу рядом.

Извержения продолжаются по сей день. А местные жители собирают на склонах горы грибы и надеются. Те, которые живут с одной стороны горы, надеются, что в случае извержения лава пойдет по противоположному склону. Жители противоположного склона надеются на обратное.


Этна не дремлет.

  

Экскурсия в Палермо начинается с небольшого городка-спутника — тихого Монреале. С улочками сувениров и с отдыхающими в тени скверов итальянцами-пенсионерами. Тихая размеренная жизнь.

В отличие от Монреале, в Палермо бурлит жизнь. И туристический автобус быстро теряется на запруженных дорогах.

 



Сфотографировать, как хотелось бы, красивый палермский Кафедральный Собор мне не удается. Но это неважно. Да и на фотографии всего не передать. Внутри собора находятся одни из интереснейших солнечных часов. По полу проложена линия меридиана — она параллельна Гринвичу — с указанием на нем через определенные промежутки знаков зодиака. А в потолке в правой части купола есть отверстие, через которое проникает солнечный луч. В течении года он скользит по линии меридиана, показывая смену знаков зодиака. Сейчас он около знака рыб.


В Палермо я захожу в Катакомбы Каппучинов


В Палермо я захожу в Катакомбы Каппучинов. Здесь, глубоко под землей, витает дух смерти. В высоких и широких помещениях покоятся мумифицированные тела и скелеты прелатов и знатных жителей Палермо, мужчин, женщин и детей, в своих лучших одеждах, уже изрядно попорченных временем и молью. Там невозможно долго находиться. Я ежусь и выхожу на воздух.

Палермо оставляет у меня впечатление города без времени, спешащего в никуда.

А город Винченцо Беллини — Катания — мне сразу приходится по душе. На одной из главных улиц Катании рядом с тротуаром идут раскопки. Здесь я знакомлюсь с Сальваторе — коренным сицилийцем, пенсионером, который становится моим добрым гидом по этому городу. Городу с необычным фонтаном со слоном из лавы и возвышающимися трехэтажными дворцами.

 

 город Винченцо Беллини — Катания


Раньше величественные, некоторые из красивых дворцов теперь брошены их владельцами. Вода за столетия проникает внутрь стенной кладки и медленно разрушает здание изнутри. Сальваторе объясняет мне, что восстановление стоит очень дорого, и не все владельцы готовы платить большие деньги.

В порту кружатся чайки, на причале стоят барки, баркасы и большой белый лайнер. А в кафе на территории порта делают очень приличное cappuccino. За чашкой кофе Сальваторе рассказывает, что он лишь один раз был вне острова, на юге сапога. Он ездил туда на пароме.

 

В порту кружатся чайки, на причале стоят барки


Итальянское правительство никак не построит мост, длиной в три километра, который соединит остров с материком. Это бы решило много проблем по доставке продуктов, воды (на острове бывают перебои с водой), транспорта и пассажиров. Существует много проектов этого моста, и каждый требует больших финансовых вложений. И кроме того, мост должен соответствовать нескольким требованиям: быть сейсмически устойчивым, пропускать под собой крупные суда, иметь несколько уровней для автодороги, железной дороги и пешеходов.

Рядом с красочным рыбным рынком, в небольшом ресторанчике «Золотая звезда» нам подают первое и второе из свежих морепродуктов. Сальваторе говорит, что здесь низкие цены, и всё свежее, но об этом местечке не знают туристы, поэтому не так людно.

Попрощавшись с Сальваторе, я спешу вернуться в отель до наступления темноты. Но неуемная тяга к новым местам заставляет меня путешествовать дальше. И на следующий день я решаю поехать в небольшой городок Адрано, который находится у подножия Этны.

До Адрано можно доехать на поезде по кольцевой жележной дороге, что идет вокруг горы. Поезд — это два старых разукрашенных вагона с неавтоматическими дверьми и постоянно снующим туда-сюда кондуктором. В вагоне кроме меня ещё пятеро пассажиров. Почти два часа я смотрю в окошко поезда: бедные кварталы, свалки и стройки не увидишь с организованной экскурсией. По правую руку видна Этна.

 

Адрано — город небольшой.


Адрано — город небольшой. Я не покупаю карту, а брожу просто так. От станции мощеная булыжником улица выводит меня на главную площадь с городским садом. Рядом находится Нормандский замок, огромная каменная башня XI века. Сейчас в ней расположился местный археологический музей с собранием гончарных изделий неолита, греческими амфорами и другими артефактами, найденными недалеко от города. В путеводителе советуют посмотреть на мост сарацинов вблизи города. Но сотрудник музея отговаривает меня. Он говорит, что туда не проедешь, а пешком слишком далеко.


Я брожу по городу Адрано


Я брожу по городу. Главная улица выводит меня на конец плато, откуда открывается дивный вид на долину. Со второго этажа кирпичного дома на меня смотрят два мальчугана. Что делает иностранка с большим фотоаппаратом в этом захолустье? Я успеваю сделать один снимок. Вообще все в городе смотрят на меня с интересом. Да и правда: туристов я в городе не вижу. В середине дня рабочие стоят около домов и магазинов, оглядывая прохожих, сидят в кафе, попивая cappuccino и обсуждая утренние дела. Я тоже решаю перекусить в кафе на площади: скоро предстоит обратная дорога.

В заключение хочу сказать, что Сицилия — безумно красивый остров, с добрыми людьми и интересными местами. Если Вы ещё там не были, то подумайте о поездке на остров. Вы не пожалеете!



Оставьте комментарий к статье  - Комментариев 0


Категория: Путевые заметки туристов об Италии | Добавил: maxkor | (04.05.2011) Просмотров: 2168 | Теги: Монреале, Таормина, Остров Сицилия, достопримечательности сицилии, Адрано, Сицилия, Этна, катания, палермо | Рейтинг: 0.0/0

 Поделитесь статьей с друзьями




   Последние темы:


» Места отдыха в Пьемонте - самой развитой области Италии. Видео
» Что купить в Неаполе
» Итальянские пословицы и поговорки
» Сюрпризы Неаполя начинаются с площади Гарибальди
» Неаполь был бы еще прекраснее без . . . неаполитанцев

         Актуальные темы:


Всего комментариев: 0
»
Имя *:
Email:
Код *:

При перепечатке материалов портала активная индексируемая ссылка на источник обязательна.

Copyright MyCorp © 2011 - 2016 | Web Design by Dimitriy Koropchanov | Хостинг от uWeb

Внимание! При использовании информации портала, ВАЖНО прочитать!