Понедельник, 10.07.2017

Шведский мебельный гигант Ikea построил и подарил школу одному из итальянских городов — новости Италии

Главная » 2017 » Июнь » 11 » Шведский мебельный гигант Ikea построил и подарил школу одному из итальянских городов «

ПЕРВАЯ ПОЛОСА НОВОСТЕЙ



08:35

Поделиться ссылкой в соцсетях

Шведский мебельный гигант Ikea построил и подарил школу одному из итальянских городов


Школа Альфредо Кваранта расположена в небольшом городке Абруццо . Этот район наиболее сильно пострадал от землетрясений в период с августа 2016 до января 2017 года, когда суровые погодные условия усложнили работы по восстановлению.

Новая школа является экологически устойчивой, с деревянными конструкциями, которые сочетаются с естественной средой и должны быть «полностью устойчивыми» к будущим землетрясениям.

 

гигант Ikea построил и подарил школу одному из итальянских городов

 

гигант Ikea построил и подарил школу одному из итальянских городов

 

гигант Ikea построил и подарил школу одному из итальянских городов

гигант Ikea построил и подарил школу одному из итальянских городов

 

гигант Ikea построил и подарил школу одному из итальянских городов

 

Школа уже была официально открыта на торжественной церемонии, где присутствовали высокопоставленные политики и представители региональной власти, шведского посольства и фирмы-изготовителя. Местные дети перерезали торжественную ленточку, а после выпустили желтые и синие шары – цвета шведского флага. (Пишет Ansa.it)

Более 60 местных школьников в возрасте от 6 до 16 лет будут обучаться в школе, строительство которой обошлось в 500 000 евро. Интерьеры здания оформлены в шведском стиле с большим количеством ярких цветов.

Наталья Адарченко
для «Неаполь по-славянски»

Оставьте комментарий к новости  — Комментариев 0




» НЕДВИЖИМОСТЬ | Просмотров: 435 | Добавил: Natalia | дарение, школа, землетрясение | Рейтинг: 0.0/0

  ПОДЕЛИТЕСЬ НОВОСТЬЮ С ДРУЗЬЯМИ  


  ЧТО СЕЙЧАС ЧИТАЮТ ПОСЕТИТЕЛИ:  

  Новости русскоязычных партнеров:  
Loading…

  Архив похожих и интересных новостей:  
Всего комментариев: 0
»
Имя *:
Email:
Код *:

Сладкие подарки для влюбленных — обзор Италии

Италия и Европа: путешествие и отдых

Главная » Статьи » Путевые заметки туристов об Италии«


14:11
Поделиться ссылкой в соцсетях

Сладкие подарки для влюбленных


В День святого Валентина любимого человека можно порадовать не только открыткой, цветами или мягкой игрушкой, но и десертом. Ведь это лучший способ признаться в своих сладостных чувствах, и тут же с упоением ими насладиться.

Например, попытайтесь вознести свою вторую половинку к небесам при помощи итальянского десерта тирамису, что как раз означает «вознеси меня» или «осчастливь меня».

Сладкие подарки для влюбленных

Любовной эйфории поспособствуют кофе, в который окунают бисквиты савоярди, и какао либо тертый шоколад, которым готовый десерт посыпают. Для более праздничного настроения кофейную пропитку можно обогатить ароматными винами вроде марсалы или мадеры, или темным ромом.

Любовной эйфории поспособствуют кофе, в который окунают бисквиты савоярди

Если решите приготовить этот десерт самостоятельно, используйте формочку в виде сердечка и выложите шоколадным или какао-порошком стрелу Амура поперек готового угощения. Ее оперение и наконечник могут продолжаться на блюдечке с золотой каемочкой, с которым вы отправитесь преподносить ваши чувства.

Другой модный сегодня подарок Италии сладкоежкам всего мира – панна котта, то есть, вареные сливки. Разогрев сливки с сахаром и ванилью, их держат на медленном огне четверть часа, добавляют желатин, чтобы масса держала форму, оставаясь мягкой, и остужают в формочках – опять же, сердечки в этот день не возбраняются. Белую поверхность готового десерта можно украсить фруктами или ягодами, а также шоколадным или карамельным соусом.

подарок Италии сладкоежкам всего мира – панна котта

Похоже выглядит французское бланманже, которое испанцы называют манхар бланко. Вместо сливок здесь используется молоко, коровье либо миндальное, а для густоты – рисовая мука или крахмал. Не стесняйтесь добавить любимые орехи вашего спутника жизни: миндаль, фисташки, грецкие, а также ягоды, фрукты, цукаты, для аромата – какао, мяту или алкоголь, например, ром. Бланманже, кстати, было одним из любимых блюд Пушкина, так что уместно будет выучить строчки о «гении чистой красоты» и подавать белое угощение с выразительной декламацией.

любимые орехи вашего спутника жизни: миндаль, фисташки, грецкие, а также ягоды, фрукты


Убедить свой идеал в том, насколько он идеален, поможет французский десерт с чувственным названием парфе. Удивить любимого или любимую необычным десертом поможет австрийский кайзершмаррен. Несмотря на кошмарное название, это всего лишь императорский омлет, точнее, сладкие оладьи, разделенные прямо на сковородке на отдельные кусочки. Подают его со сливовым повидлом, яблочным муссом или же сметаной, иногда добавляют в тесто изюм или орехи, а также вишню и кусочки яблок.


французский десерт с чувственным названием парфе

О том, что вы боготворите своего избранника, лучше всего скажет немецкое желе, известное как гёттершпайзе – «блюдо богов», которое обычно едят со взбитыми сливками или ванильным соусом.

торт-безе со свежими фруктами и ягодами называется Павлова


Чаще всего желе бывает трех цветов: красного (с вишневым или малиновым вкусом), желтого (со вкусом лимона) и зеленого (с ароматом трав), а также в виде «светофора», когда все три цвета расположены друг над другом. Другое название желе, вакель-петер, означает «колышущийся Петер», а если добавить в него водку, получится «уакль-пьотр». Но такой вариант больше подходит для пар, уже прошедших огонь, воду и медные трубы.

Если же вы все еще мечтаете, но никак не решаетесь наконец поцеловаться, угостите объект ваших мечтаний меренгой, более известное нам как безе. Объясните, что название происходит от французского baiser, что переводиться, как «поцелуй», и за каждый кусочек он вам и полагается.

Кстати, торт-безе со свежими фруктами и ягодами называется Павлова (с иноземным ударением на второй слог) в честь знаменитой русской балерины Анны Павловой, – он такой же воздушный, утверждал создатель.

Это не единственная подобная история: классический десерт из мороженого с очищенными половинками персика и малиновым соусом был создан шеф-поваром лондонского отеля Savoy специально для оперной певицы.

Нелли Мельба выступала с гастролями в вагнеровской опере «Лоэнгрин», и ее триумф герцог Орлеанский отпраздновал званым обедом.

По слухам, мороженое было запретной любовью дивы: оно могло стоить ей голоса. Почитатель таланта Нелли сумел угодить своему кумиру, украсив персиком безопасную дозу лакомства, и с тех пор его творение известно как персик Мельба.

Так давайте же угадывать желания и потакать слабостям друг друга как можно чаще.

Юлия Балтийская

Инфо:  www.euromag.ru


Оставьте комментарий к статье  — Комментариев 0


Категория: Путевые заметки туристов об Италии | Добавил: maxkor | (14.02.2012) Просмотров: 2075 | Теги: Валентина, Италия, Европа, Неаполь, праздник, сладости, день | Рейтинг: 0.0/0

 Поделитесь статьей с друзьями



По всем вопросам организации экскурсий по Неаполю и Региону Кампания, обращаться к администрации нашего портала.
Профессиональные гиды юга Италии готовы встретить вас!


   Последние темы:


» Волшебные водопады Италии: путешествие с севера на юг
» Какие достопримечательности посетить во Флоренции, фото и видео
» Путешествие мечты или семь дней на итальянском круизном лайнере
» Рим и его отели в центре города для туристов
» Авиабилеты в Италию: покупка в онлайн режиме

         Актуальные темы:


Всего комментариев: 0
»
Имя *:
Email:
Код *:

Сицилия: великие открытия.. — обзор Италии

Италия и Европа: путешествие и отдых

Главная » Статьи » Путевые заметки туристов об Италии«


00:34
Поделиться ссылкой в соцсетях

Сицилия: великие открытия..


Когда я вернулась с Сицилии целой, невредимой и очень довольной, меня спросили: ну как там поживает мафия? Я ответила: знаете, от мафии там остался лишь черный обелиск в Палермо, который поставили в память жертв крутых донов. А в 40 км от столицы острова есть небольшой городок «ста церквей и ста революционеров», носящий имя главного мафиози – Карлеоне.

Сицилия – самый большой остров Средиземного моря, перевалочный пункт между Европой и Африкой. 


Подробная карта Сицилии


Из-за треугольной формы древние греки назыали его Тринакрия, т. е. Три мыса, а сикулы – Сицилией. Благодаря своему выгодному стратегическому положению остров был яблоком раздора между странами Средиземноморья. Кто им только не владел: греки, римляне, арабы, норманны и турки. Влияние на жизнь острова этих цивилизаций сохранилось до наших дней. С приходом греков на острове начался расцвет искусства, культуры и науки.


Сицилия – самый большой остров Средиземного моря


Памятники архитектуры того периода можно увидеть в Седжесте, Агридженте, Сиракузах, Таормине.

Римляне, любители «хлеба и зрелищ», построили в Таормине большой амфитеатр, где в наши дни проходят концерты и представления. Арабы сильно повлияли на сицилийскую кухню, посадив рис, сварив макароны и подарив всему миру мороженое. Памятники норманнской эпохи находятся в городах Палермо, Монреале, Чефалу, Мессина, Пьяцца-Армерина, Каккамо, Тронна, Калашибетта, Фавара и др. 


Храмы Палермо - Сицилия
Храмы Палермо


Сицилия, Храмы Палермо
Cappella Palatina


Радушная Сицилия знакомит своих гостей не только с историческими памятниками, но и щедро угощает кулинарными шедеврами.


Радушная Сицилия - кулинария и кухня


Один философ древности говорил, что жители острова едят и пьют так, как будто завтра должны умереть. Лично я их понимаю – здесь столько вкусного, что, даже если каждый раз заказывать новое блюдо, до конца меню добраться невозможно! На Сицилии трудно найти абсолютно одинаковые рецепты блюд – в каждом городке или горной деревушке местные жители хранят свои секреты кулинарного искусства. Благодаря тому что на острове отметились чуть ли не все народы Средиземноморья, они оставили здесь и свои рецепты. 


Радушная Сицилия - кулинария и кухня

День на Сицилии всегда начинается с маленькой чашечки кофе, или «зепполе», куда баристо (бармен) наливает эспрессо на один-два глотка. Если добавить чуток молока — получится «макьято».

Интересно, что в Италии существует школа приготовления эспрессо, бармены сдают экзамены и получают сертификат «Эспрессо Итальяно». Однако мой выбор – большая порция капуччино с пенкой и корицей.

Классическим блюдом на острове считается паста – макаронные изделия с соусом. Его подают в качестве первого блюда. Любители макарон меня поймут – лучше еды не бывает. Итальянские макароны изготавливают только из твердых сортов пшеницы, и повара их чуть не доваривают. То же самое происходит и с рисом – получается ризотто. 

Радушная Сицилия - кулинария и кухня


Естественно, что на омываемой морем Сицилии распространены блюда из морепродуктов. В ближайшем ресторане от отеля  можно заказать жаркое из рыбы-меча, тунца в вине, тушеных сардин, гору великолепных креветок, кальмаров и каракатиц. Будьте уверены – это все утренний улов!

Между первым и вторым тоже скучать не придется. Вам принесут огромную миску салата с овощами, залитую очень вкусным и полезным оливковым маслом. Любители остренького могут добавить уксусного соуса с пряностями. Сладкие блюда заслуживают отдельного разговора. Верхом кулинарного «дольче» считаются канноли — хрустящие трубочки с белоснежной сладкой творожно-сырной массой.

«А какое здесь мороженое! «Поко-поко», – воскликнула я продавцу, когда он построил мне в вафельном рожке высоченную башню фруктового удовольствия. А вот миниатюрные фрукты, изготовленные из муки, сахара и яиц, на вид необыкновенно красивые, но очень сладкие. 


Радушная Сицилия - кулинария и кухня

Как нельзя представить Италию без Колизея, так невозможно забыть великолепные итальянские вина. На Сицилии популярны сухие красные вина. Рекомендую заказывать к обеду кувшин домашнего вина – они легкие и не дорогие. Вообще, остаться голодным на Сицилии невозможно. Количество ресторанов, кафешек и забегаловок поражает. Даже в воздухе постоянно присутствует аромат еды. Кстати, фаст-фуд придумали именно на Сицилии. Гуастелле – закрытый бутерброд с ветчиной, сыром и листьями салата – продается на каждом шагу.

Больше всего общаться с сицилийцами приходится в ресторанах или магазинах. В крупных туристических городах можно использовать английский. Но! Удивительное свойство итальянского языка! Не обязательно заранее учить ключевые слова – они сами придут к вам в Италии и при необходимости сорвутся с языка. «Скузи», «Прего», «Пер фаворе» – этими фразами начинаешь пользоваться уже на второй день путешествия по Сицилии. Но особое наслаждение получаешь, когда отвечаешь на звонок, звонко и сочно восклицая: «Пронто!» Сицилийцы с умилением реагируют на попытки иностранца изъясняться на их родном языке. Однако и русские фразы пополам с мимикой и жестами они поймут – все-таки туризм на Сицилии сегодня основное направление развития экономики. Поэтому в каждом городе можно легко найти красочный путеводитель по острову на родном языке.

Самый притягательный пункт путеводителя — вулкан Этна, черная огнедышащая красавица на восточном побережье Сицилии. Когда наша группа отправилась покорять одну из его вершин, мне было немного страшно: как горнолыжница, я не могла не знать, что несколько лет назад очередное извержение уничтожило лыжные трассы, проложенные на слонах вулкана. И немного грустила – покататься на склоне вулкана по 4,5-километровым спускам, да еще на фоне моря – за этим теперь ехать только на другой конец земли, в Новую Зеландию.

Радушная Сицилия - вулкан Этна


Растительность у подножия вулкана меняется с набором высоты: внизу мощные деревья, выше — кривые дубки. Здесь можно встретить растения, которые растут только на Этне: редкий вид березы, каменного дерева, или каменного дуба, как его называют сицилийцы. И, конечно же, этнийская фиалка, которую можно встретить почти у вершины, в тех местах, где не проходит лавовая река. По проложенной среди застывшей лавы узкой дороге подъем к смотровой площадке занял около часа. По дороге мы видели небольшие городки и ряды виноградников – самые лучшие вина получаются на этой черной от лавы земле.

Местные жители давно уже не обращают внимания на Этну – для них это всего лишь гора, приносящая неплохой урожай, поэтому крестьяне здесь не бедствуют. Вершина Этны достигает 3300 м, поэтому даже летом вулкан покрыт снегом. Строго говоря, вершин у Этны несколько, а боковых маленьких ученые насчитали около 360. Сквозь трещины и лавовые камни клубится дым, вкупе с огромными кратерами создавая поистине лунный пейзаж. Диаметр основания конуса – это 1,5 тысячи кв. км, и везде, куда упирается взгляд, – черно-красные склоны. Часто здесь висят облака, но при хорошей погоде с Этны видна Таормина – необыкновенно красивый исторический и курортный город.


при хорошей погоде с Этны видна Таормина


Главная достопримечательность Таормины – амфитеатр с видом на вулкан, залив Наксос и широкий песочный пляж Джардини на Ионическом побережье. Театр, построенный греками, обновили и расширили римляне: сегодня это один из самых больших театров Сицилии, второй по величине после театра в Сиракузах. В наши дни здесь проходят фестиваль Taormina arte, международный кинофестиваль, театральный фестиваль. Мопассан так писал: «Если кому-нибудь было бы суждено провести на Сицилии всего один день, то из всех красот острова я посоветовал бы ему выбрать в первую очередь Таормину». Мне к этому добавить нечего. Разве что сообщить, что город настолько уникален, что даже его пляжи включены в список достопримечательностей.

Город Чефалу (ударение на У), что на северном побережье Тирренского моря, пожалуй, самый древний на острове. Сегодня он такой же, каким был много-много лет назад. Ученые до сих пор спорят, когда и кем он был основан. В античную эпоху Чефалу назывался Кефалоидион (от греческого кефале – голова, глава). В гротах горы Рокка, возвышающейся над городом, были найдены доказательства того, что уже в доэллинскую эпоху это место было обитаемым. Путешествуя по узким средневековым улочкам, неожиданно попадаешь на Соборную площадь, где был построен первый норманнский собор Пресвятого Спасителя. Легенда рассказывает, что, когда Рогер II – первый коронованный король Сицилии норманнской династии – попал в страшный шторм, он дал обет построить собор, если ему удастся спастись. И, хотя осуществление планов Рогера II затянулось на сто лет, в середине XIII в. собор был построен. 


Сицилия - первый норманнский собор Пресвятого Спасителя

Еще один город, поразивший меня до глубины души, – это город Эриче (ударение на Э) с его типично средневековой планировкой, окруженный крепостной стеной в форме треугольника. Город построен на горе, куда ведет длинный серпантин. Мрачные каменные стены домов, выложенные булыжниками улочки, косые лучи солнца, кажется, что из-за угла появится рыцарь в доспехах. Ощущение усиливается, когда дорожка приводит к огромному норманнскому замку из серого камня. Он словно врос в скалу! Как и крепостную стену, жители городка (эричини) обновляют замок, поэтому сегодня он выглядит так же, как и во времена Рогера II. Невероятно, как можно построить город на вершине горы (571 м над уровнем моря) без современных средств строительства! Впрочем, как сказал какой-то классик, «все изобретения от лени». Круговая панорама на вершине горы – это возможность обозреть сицилийские просторы на 360 градусов. Говорят, в солнечную погоду можно увидеть берег Туниса.

Все дороги на Сицилии ведут в столицу острова Палермо. Символом власти норманнских королей является Кафедральный собор, который был построен на месте культовых сооружений древних финикийцев. Здесь, в величественных порфирных саркофагах, погребен Рогeр II и другие. Во время Второй мировой войны центр города сильно пострадал. Поэтому даже сегодня можно увидеть разрушенные здания.


Сицилия, Палермо


Собираясь на Сицилию, готовьте просторный багаж для сувениров, ибо из каждого города на острове вы привезете памятные сувениры, подарки и книги на русском языке.

Из Эриче – полосатые ковры ручной работы, в окрестностях Этны вы наверняка купите изделия из серебра и черного лавового камня… Везде на острове продаются типичные сицилийские сувениры: тарелки с символом острова, керамическая посуда, ярко-желтый ликер «Лимончелло» (понятно, из чего он делается), сладкие марципаны, куклы-марионетки и красочная сицилийская повозка. Однако самый экзотический и бесценный подарок для меня – кусочки остывшей лавы, привезенные после восхождения на вулкан Этна.  Источник: www.gazeta.ru
Оставьте комментарий к статье  — Комментариев 0


Категория: Путевые заметки туристов об Италии | Добавил: maxkor | (13.03.2011) Просмотров: 3435 | Теги: отели, туры, Италия, великие открытия, Город, турист, Неаполь, Сицилия, работа, фотографии | Рейтинг: 0.0/0

 Поделитесь статьей с друзьями



По всем вопросам организации экскурсий по Неаполю и Региону Кампания, обращаться к администрации нашего портала.
Профессиональные гиды юга Италии готовы встретить вас!


   Последние темы:


» Путешествие мечты или семь дней на итальянском круизном лайнере
» Рим и его отели в центре города для туристов
» Авиабилеты в Италию: покупка в онлайн режиме
» 10 мест в Италии, которые похожи на сказку
» Италия. Где лучше побывать, в каких городах

         Актуальные темы:


Всего комментариев: 0
»
Имя *:
Email:
Код *:

Рай на земле есть! Это – Позитано! — обзор Италии

Италия и Европа: путешествие и отдых

Главная » Статьи » Города Италии — описания и отзывы«


00:00
Поделиться ссылкой в соцсетях

Рай на земле есть! Это – Позитано!


Вы никогда не были в Позитано?

Что? А…, вы даже и не слышали о таком! Ну ничего, это поправимо. Я вас сейчас просвещу и, уверен, заинтригую.
Ну, прежде всего, — это Италия!

Вот произносишь это волшебное слово -«ИТАЛИЯ» — и по всему телу разливается приятное тепло, ну совсем как после рюмочки знаменитого сицилианского ликёра «Amaro Averna» («Амàро Авэрнa») Не пробовали? Рекомендую!

 
 
Вот произносишь это волшебное слово -«ИТАЛИЯ»
 


А может вы и в Италии ни разу не были? Да вы что! А-а-а, всё-таки были…
А где?
Венеция, Флоренция, Рим… Понятно.
 

А на юге — Капри, Неаполь, Помпеи, Сорренто? 

( Песню, конечно же знаете «…Вернись в Сорренто, amore mio!» ) Не были?!

Так вы по-настоящему не знаете Италии, милые вы мои! Скажите любому итальянцу слово «Позитано» и вы увидите как просветлеет его лицо. Уж он то знает, что это за чудо!

Скажите любому итальянцу слово «Позитано»

( Кстати, «amore mio» это по итальянски — «любовь моя», — запомните! Очень может пригодиться, серьёзно! А вообще, вы можете немного подучить итальянский за время пребывания. И потом, представляете, где-нибудь на каких-нибудь, ну, скажем так, – бизнес-переговорах c итальянцами, вы как ввернете, к примеру, — «Mannaggia!!!” – маннàджя, (ударение на второе «à»), это по ихнему «Чёрт побери». Уверяю, эффект будет потрясающий! Считайте что ваше дело «в шляпе!». Ибо итальянцы понимают, что если вы так легко оперируете подобными выражениями, то вас на голый крючок не возьмёшь! )


А на юге - Капри, Неаполь, Помпеи, Сорренто

 

То, что вы не добрались до юга Италии, понять можно. 

Ведь турагенства и основная масса справочников ориентируют российского туриста прежде всего на главные всемирно известные города-музеи — Венецию, Рим, Флоренцию, Пизу. И, естественно, основной поток туристов направляется именно туда, на север. Особенно те, кто едет в Италию первый раз.

Но разве Италия это только север? Ну уж нет, никак не соглашусь!

Настоящая Италия, её сердце и душа — на юге! (да простят меня северяне!)

И знаменитые неаполитанские песни, и вина, и кухня, и неповторимый южный колорит и темперамент во всём его многообразии – это, прежде всего, Неаполь, Сицилия. Да и вообще, разве можно насладиться Италией, понять и почувствовать её за один приезд? Италия — это для «гурманов», Италия — это «наркотик», Италия – это праздник души! Побывав здесь однажды, вас тянет сюда снова и снова.


Побывав здесь однажды, вас тянет сюда снова и снова.

 

Для многих россиян Италия — это синоним слова «рай». 

 
Итальянцы похожи на русских и мне думается, что даже есть что-то родственное в наших душах.

В Италии каждый может найти своё:

Гурман – прекрасную итальянскую кухню (особенно рыбную) и знаменитые итальянские вина.     
 
 
Гурман – прекрасную итальянскую кухню (особенно рыбную) и знаменитые итальянские вина
 
Гурман – прекрасную итальянскую кухню (особенно рыбную) и знаменитые итальянские вина
 
 
 
Ценитель истории – удивительные памятники цивилизации.

Музыкант или художник здесь просто «купается» в океане мировых шедевров.
А любитель природы – не устанет вдыхать ароматы экзотических цветов и растений и наслаждаться завораживающими морскими пейзажами.
В Италии вы заряжаетесь энергией и вкушаете эликсир жизни, чтобы возвратившись на Родину, приложить все свои силы для такой самоотверженной и хорошо оплачиваемой работы, чтобы можно было заработать на новую поездку в Италию!

Итак, я хочу рассказать вам об изумительном, воистину райском уголке Италии – маленьком курортном городке Позитано (Positano), который расположен на сказочном Амальфитанском побережье Тирренского моря.

О Позитано написано много, и для туристов со всего мира он открыт давно, но вот для россиян… На русском языке о Позитано не написано почти ничего, хотя он и находится совсем рядом с такими «хитами» мировой тур.индустрии, как Капри, Сорренто, Неаполь, Помпеи.

Вот я и хочу взять на себя смелость и написать о моём Позитано для российского туриста.



Почему о моём, да потому, что вот уже более десяти лет я имею счастье жить именно здесь — вот такой подарок преподнесла мне судьба!
До этого я жил в Москве, работал на эстраде, в кино. И вот теперь я позитанец. Для бывшего киношника вся природа выглядит как прекрасный декор к фильму, нужно только подать команду:» — Камера …мотор»
 
 
 

Думаю, что мы с моей женой Галей единственная русская семья не только на побережьи, но и в регионе. Как и почему мы оказались здесь – отдельная история. (Приедете – расскажу.)

Конечно, кроме нас есть и другие русские, их совем немного — русские жены итальянских мужей. Вроде неплохо живут, уже привыкли к «спагетти» и «пицце», и, все же, скучают по чёрному хлебу, селёдочке и солёным огурчикам. Но и эта проблема уже решена: украинцы, которые хлынули на заработки в Италию бурным потоком (работают, в основном, в семьях и в гостиницах. Итальянки за эти деньги работать не хотят!) открыли в Неаполе даже целый супермаркет, где достаточно неплохой выбор русско-польско-украинских продуктов от солений-мочений, селёдки, пельменей, чёрного хлеба, докторской колбасы и грудинки — до любых сортов водки (есть даже «Медова горiлка з перцем» Nemiroff.)
 
Хотя, честно хочу сказать, водка здесь, как-то не пьётся. Климат здесь тёплый, летом жарко, да и специфика итальянской кухни куда больше располагает к вину. У всех здесь есть своё домашнее, у нас тоже (приедете – налью!) Но иногда, зимой, когда льёт дождь и гремят грозы, сядем с жёнушкой у камина — картошечка, селёдочка, огурчик солёный и, конечно, тут уж сам бог велел, — по стопочке её родимой! Ой хорошо! Ведь мы же русские люди!

Могу смело сказать, что этот край ещё не открыт российскими туристами. Да, иногда, всё же, русскую речь можно услышать, но это, в основном, наши бывшие соотечественники из Америки и других стран.

А ведь русские открыли Позитано ещё в начале прошлого столетия. И некоторые даже обосновались здесь.

Вот об этих первых русских в Позитано я вам немного и расскажу, думаю вам будет интересно.

 
Первопроходцем стал литератор Миша Семёнов (1873-1952) — очень известная в Позитано личность, фигура странная и противоречивая.

Я не собираюсь подробно рассказывать о его сумбурной жизни (она полна тайн и загадок), а хочу лишь сказать, что он приехал сюда из Петербурга в 1916, купил здесь старую заброшенную водяную мельницу на берегу моря, которую впоследствии перестроил под роскошную виллу и зажил весело и шумно.

Местное население он шокировал экзотическим поведением: расхаживал голым по своей территории, начинал «употреблять» уже с утра и устраивал шумные оргии на всё Позитано.

К нему стали приезжать погостить его друзья — С. Дягилев, С. Лыфарь, Л. Мясин, В. Нижинский, П. Пикассо, Жан Кокто, И. Стравинский и другие известные деятели в мире искусств.

Как вы можете понять по именам, Семёнов был связан с артистическим миром.

Мне о нём рассказывал Франко Дзеффирелли, вилла которого находится здесь же в Позитано, рядом с мельницей Семёнова. Он хорошо его знал и считает своим другом. Впрочем, всё что Дзеффирелли говорит, так это с его, Семёнова, собственных слов. Но как оказалось на самом деле, Миша был большим, извините за выражение, треплом и «понтярщиком» и поэтому доверять полностью его бредням нельзя.
После себя он оставил несколько литературных трудов и мемуары, в которых правда и вымысел также сильно перемешаны.

В своём завещании он просил опустить его тело в море – «…я так много съел рыбы, что, ради справедливости, и рыбы должны меня съесть».

Оставил деньги, чтобы ежегодно в день его смерти устраиваивались весёлые поминки. Правда, похоронили его, всё-таки, на позитанском кладбище, а весёлые поминки устроили всего раз – это все деньги, которые остались после установки на его могиле бронзового бюста.

Если вас заинтересовал этот необычный русский позитанец, то адресую вас к историку Владимру Кейдану, который несколько лет посвятил кропотливому труду сбора материалов о Мише Семёнове и сейчас издал в Москве книгу — М.Н.Семёнов «ВАКХ и СИРЕНЫ» (издательство «Новое Литературное Обозрение», из серии «Россия в мемуарах») 

Ещё один известный русский в Позитано – Леонид Фёдорович Мясин (1895-1979), известный танцовщик и хореограф.

Он приехал в Позитано в 1917 году в гости к Семёнову. Узнав о революции, решил в Россию больше не возвращаться. Ему очень понравился архипелаг «Ли Галли» (Li Galli), остров в 6 милях от Позитано. И в 1924 году он смог осуществить свою мечту – купить его.

Поскольку Мясин ставил спектакли в Европе и в Америке, к нему на остров стали приезжать многие знаменитости из мира искусств.

Семёнов помогал Мясину устраивать на острове «культурную программу» его именитым гостям.   Мясин также оставил после себя книгу воспоминаний «My Life in Ballet” (London, 1960). Книга переведена на русский и издана в Москве.

Позитанцы чтят Леонида Фёдоровича Мясина – ежегодно в Позитано проводится международный балетный фестиваль его имени и также его именем назван позитанский мол.  
Следующим владельцем острова стал легендарный Рудольф Нуреев.

Он купил его после смерти Мясина у его сына Лорки, который также как и отец стал танцовщиком и работал в Париже в «Гранд-опера», где Нуреев был художественным руководителем.

Нынешний владелец острова – Джованни Руссо, владелец четырёх роскошных отелей в Сорренто. Очень весёлый и гостеприимный. Любит Россию, гордится, что остров освящён великими русскими именами. Интерьер и обстановка аппартаментов Нуреева сохранена им полностью.

С моим итальянским другом Карло Чинквэ мы написали песню «Un’isola d’amore», посвящённую острову. Премьера прошла здесь же, на острове, весело и хлебосольно.

Также почитаем и любим позитанцами художник Иван Загоруйко (1894-1964), они его называли «Дон Джованни».

К «позитанскому берегу» он прибился в 1928 году после скитаний по Турции и Греции, куда он сбежал из своего родного Екатеринослава (Днепропетровска) всё от той же «Великой Октябрьской». Жил он бедно, но свои картины никогда не продавал.

Сейчас его многочисленные работы находятся в различных картинных галереях и частных коллекциях, а несколько полотен висят в коммуне (мэрии) Позитано. Как это часто бывает, после смерти художника они резко поднялись в цене. Похоронен он также на позитанском кладбище.

И художник Василий Нечитайлов (1888-1980) много писал в Позитано, хотя жил в Амальфи. (наш «райцентр», 15 км от Позитано) Его две объёмных работы на религиозные темы висят в главной церкви Позитано.

Ещё один русский (так считают позитанцы) упокоился на позитанском кладбище – писатель Эссад Бей (1905-1942), он же Курбан Саид, он же Лев Нусенбаум.

Как вы догадываетесь, человек имеющий столько имён, прожил весьма непростую жизнь, хотя и очень короткую. В его сложной биографии далеко не всё известно.
А вспоминаем мы его в связи с тем, что его книга «Али и Нино» начиная с американской публикации 1970 года переиздавалась общим тиражом 11 миллионов экземпляров, переведена на 27 языков и в последние годы считается классикой литературы Азербайджана.

(Вы можете прочитать этот роман здесь: «Али и Нино» А узнать подробнее об авторе — на странице «Викпедии»:   http://ru.wikipedia.org/wiki/Нуссимбаум,_Лео    

Об этом мне рассказал наш друг, хозяин известного позитанского супер-отеля «Le Sirenuse» маркиз Франко Сэрсале, который прочитал роман и был в восторге. Кстати, он тоже очень любит Россию, знает её историю и культуру, любит бывать в Санкт-Петербурге. Мне удалось разыскать в интернете русский перевод романа (в оригинале он написан на немецком) и я получил большое наслаждение, читая это замечательное произведение.
Вот такие русские оставили свой след в истории Позитано.

Если же говорить о тех, кто побывал в Позитано, то можно перечислять очень долго имена выдающихся актёров, музыкантов, спортсменов, президентов, премьер-министров, королей, принцев, шахов, эмиров и т.д. и т.п.

В Позитано зарождались любовные романы у Альберто Сорди и Андреяны Паньяни, Эдуардо Де Филиппо и Изабеллы Кварантотти, Элизабет Тейлор и Ричарда Бартона, Лоуренса Оливье и Джоан Плоурайт, Лепольда Стоковского и Греты Гарбо. Здесь любили уединяться и Витторио де Сика (имел свой дом в Позитано), и Грегори Пек, и Энтони Квин, и Серджио Лионе, и Лайза Минелли, и София Лорен (её вилла рядом с Позитано) и Леонард Бернстайн, и Игорь Стравинский (именно здесь он писал свой знаменитый балет «Петрушка» и задумал «Весну священную») – этот список можно продолжать долго!

Ну и, в конце концов, приезжал сюда и Алексей Максимович (Горький) с Ильичём (Ленин) и другими партейными товарищами. Слава богу, позитанские крестьяне и рыбаки не «клюнули» на их заманчивую идею построения самого справедливого и гуманного коммунистического общества на земле.  А то бы…

Позитано облюбовали кинематографисты со всех концов мира. Многие известные фильмы сняты именно здесь. («Муж для Анны Дзаккео» реж. Джузеппе Де Сантис (1953г.) с восхитительной Сильваной Пампанини; «What?» реж. Романа Полански (1972г.) с Марчелло Мастрояни, и ещё три десятка других).

Ежегодно молодым кинорежиссёрам вручается премия им. Витторио Де Сика, которую учредило позитанское агенство по туризму.

Я уже не говорю о художниках. Многие известные живописцы запечатлели неповторимые пейзажи Позитано и Амальфитанского побережья. Зайдите в русский музей в Питере или в «Метрополитен» в Нью-Йорке и убедитесь сами!

Хочу ещё упомянуть и об известном русском художнике Сильвестре Щедрине (1791-1830), который жил и писал свои шедевры в Сорренто (здесь и похоронен). Он удостоился большой любви и памяти итальянцев – совсем недавно весьма торжественно, при большом стечении известных деятелей культуры и политиков Италии и России, в Сорренто прошла выставка его работ.

Ну вот, я вас немного просветил, а теперь можно и к туристической «прозе».

    Итак, Позитано.

Но уже в цифрах, километрах, ценах и другой полезной информацией необходимой для туриста.


Маленький всемирно известный курортный городок на берегу моря


Маленький всемирно известный курортный городок на берегу моря. Со всеми пригородами — чуть более 3-х тысяч населения. Находится в 12 км от г.Сорренто, от аэропорта г. Неаполя – 65 км., от Рима – 260 км.

Божественные пейзажи этого уникального уголка Италии, чистое тёплое море, отсутствие криминала (всего одна дорога), роскошные дорогие отели сделали его излюбленным местом отдыха мировых знаменитостей. Многие из них оставили свой след в истории Позитано.

Если говорить о русских, то они здесь пользуются особым уважением.

Знаменитых «русских позитанцев» — Сергея Дягилева, Вацлава Нижинского, Леонида Мясина, Рудольфа Нуреева, Мишу Семёнова, Ивана Загоруйко здесь помнят и чтут до сих пор.

Картины русских художников с видами Позитано и окресностей можно встретить во многих галереях мира.

О Позитано можно рассказывать часами и исписать сотни страниц, но лучше один раз побывать и увидеть всё своими глазами.

Здесь каждый находит своё. И как правило, побывавший здесь, уже на всю жизнь «заболевает» Позитано и старается приезжать сюда снова при первой же возможности в любое время года.    

Словом, Позитано, как говорил Зиновий Гердт– «…это для тех, кто понимает!» ( с Зиновием Ефимовичем имел честь работать в бытность моей деятельности в советском кино, естественно, в прошлом веке.)

                                                                                            Владимир Камоликов.      Positano.

Смотреть Видео >>>

 
Оставьте комментарий к статье  — Комментариев 4


Категория: Города Италии — описания и отзывы | Добавил: maxkor | (07.09.2016) Просмотров: 10699 | Комментарии: 4 | Теги: достопримечательности, Неаполь, города, Италия, Позитано | Рейтинг: 0.0/0

 Поделитесь статьей с друзьями



По всем вопросам организации экскурсий по Неаполю и Региону Кампания, обращаться к администрации нашего портала.
Профессиональные гиды юга Италии готовы встретить вас!


   Последние темы:


» Неаполь — родной брат Одессы
» Италия. Тосканский стиль гостеприимного дома или виллы
» Где лучше отдыхать в Италии на море — самые интересные для отдыха места
» Farmacia — Аптеки Италии
» Самобытная и экстравагантная Венеция

         Актуальные темы:


Всего комментариев: 4
4 and929   (18.02.2015 12:38)


sad Великолепное место… когда теперь увидим? люди замечательные , но разве могут быть в этом месте другие люди?.

3 olga_leuhina   (01.10.2012 14:45)


Еще и еще раз перечитываю статью. Восхищена! Спасибо автору Владимиру Камоликову — бывшему российскому работнику эстрады и кино, а ныне — позитанцу с 10-летним стажем! Рукоплещу!

Прочтя в очередной раз прекрасную статью на Сайте «Рай на земле есть! Это – Позитано!», не перестаю восхищаться этим чудесным сказочным позитанским краем и одним из самых знаменитых курортов южной Италии. А красочный и сочный видеоролик, сопровождающий статью на САЙТЕ, об этом чудесном и очень уютном городке Позитано — этом РАЕ, раскинувшемся на брегах Амальфи, вызывает желание непременно его посетить в какой-нибудь из своих жизней… С удовольствием бы посидела на уютной террасе этой МЕККИ (обожаю-таки завтраки не только с кофеем в постель, но и с видом на море на открытом воздухе).

Согласна, что красота здешних пейзажей некогда сделала Позитано Меккой для художников разных стран. Необыкновенное место, где и дорог-то в нашем привычном понимании просто нет. Впрочем, одна дорога на одном из кадров все-таки высвечивается (насколько я рассмотрела): извиваясь, она «идёт» сверху вниз! И это — на весь этот городишко, прилепленный к скалам! Солнышко… Ночью оно, пожалуй, прячется где-то за великолепными горами. И дома здесь кое-где расположены буквально прямо в скалах. Виды здесь… Просто глаза радуются! Столько прекрасных мест… ИДИ И СНИМАЙ!

Рассматривая снимки, еще раз отметила для себя, почему РАЙ (на небесах) в изображении великих итальянских художников эпохи Возрождения является таким густонаселенным (с огромным количеством персонажей). К слову, когда рассматривала подобные полотна и росписи на стенах и потолках известных итальянских галерей (в Венеции и Флоренции) пришла к мысли, что такой небесный РАЙ для русских — просто АД, где нам элементарно не хватило бы воздуха. Надо сказать, что удивительные маленькие итальянские городки с их яркими красками крыш мне всегда напоминали сочные краски небольших греческих городков, также приютившихся у подножий гор ввиду морской глади. Вот цвет моря у них отличается. Но это зависит от геологических условий ландшафта.

Ну а если же говорить и вспоминать о всех тех, кто побывал в Позитано, то, как отметил сам автор, «можно перечислять очень долго имена выдающихся актёров, музыкантов, спортсменов, президентов, премьер-министров, королей, принцев, шахов, эмиров и т.д. и т.п…» Хотелось бы непременно побывать в их рядах!!! А также с дотошностью рассмотреть этот город, основанный ещё в античные времена и тщательно хранящий очень и очень многие фрагменты своего славного исторического прошлого.

2 olga_leuhina   (07.09.2011 08:04)


Как красиво там, где я еще не была! Но жизнь коротка…

1 olga_leuhina   (07.09.2011 07:24)


Красиво написано! Спасибо! Получила огромное удовольствие!

»
Имя *:
Email:
Код *:

При перепечатке материалов портала активная индексируемая ссылка на источник обязательна.

Copyright MyCorp © 2011 - 2017 | Web Design by Dimitriy Koropchanov | Хостинг от uWeb

Внимание! При использовании информации портала, ВАЖНО прочитать!