Понедельник, 10.07.2017

Выставка в Риме: традиционный неаполитанский Рождественский вертеп — новости Италии

Главная » 2015 » Ноябрь » 16 » Выставка в Риме: традиционный неаполитанский Рождественский вертеп «

ПЕРВАЯ ПОЛОСА НОВОСТЕЙ



18:10

Поделиться ссылкой в соцсетях

Выставка в Риме: традиционный неаполитанский Рождественский вертеп


На открытии выставки сам Мастер Marco Ferrigno покажет гостям, как его руками создаются фигурки — герои сцены рождения Христа

Рождественские вертеп — это отдельное искусство, которому сотни лет. Демонстрация ангелов, рождественские люльки и скалы с редкой растительностью, домашний скот и винные бутыли, крестьяне и итальянская знать — скульптурно-декоративные композиции, проникнутые вдохновением неаполитанского восемнадцатого века, будут выставлены для свободного просмотра с 19 ноября по 10 января в пятизвёздночном отеле «Rome Marriott Grand Hotel Flora» в столице Италии.

Устроить прогулку по улицам и самым интересным местам Рима можно и в одиночку, но куда приятнее, если вас будет сопровождать гид по Риму, знающий город как свои пять пальцев. Такой человек сможет показать вам город таким, каким его видит настоящий местный житель и рассказать множество удивительных историй о его достопримечательностях.

 

Выставка в Риме: традиционный неаполитанский Рождественский вертеп

 

Выставка в Риме: традиционный неаполитанский Рождественский вертеп

Выставка в Риме: традиционный неаполитанский Рождественский вертеп

 

Полюбоваться творениями мастера из Неаполя Марко Ферриньо, обогащающими в оригинальной манере холл и бар в гостинице, сможет любой желающий — вход бесплатный. На той же улице Венето, на которой происходили события в известном фильме «Сладкая жизнь» («La Dolce Vita», в главной роли Марчелло Мастрояни) выставка представит кусочек Неаполя, традиции рождественские и кустарных ремёсел. На открытии выставки сам Мастер Marco Ferrigno покажет гостям, как его руками создаются фигурки — герои сцены рождения Христа. (Пишет Ilmattino.it)

Пластичность отношений между выполненными из разного материала фигурами и точность деталей делают впечатляющим каждое произведение искусства, и каждое их них добросовестно соблюдает все сцены традиционного неаполитанского рождественского вертепа.

Фигуры уличных продавцов товаров, ремесленников и местных пасторов наряжены в одежды из шелка, изготовленного на старинной фабрике Сан-Леучо — пригорода Казерты, включенной в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, руки и ноги героев Рождественских ясель изготовлены из дерева.

Елена Кравцова
для «Неаполь по-славянски»

Оставьте комментарий к новости  — Комментариев 0




» КУЛЬТУРА | Просмотров: 1223 | Добавил: Le_Di | вертеп, традиционный, Выставка | Рейтинг: 0.0/0

  ПОДЕЛИТЕСЬ НОВОСТЬЮ С ДРУЗЬЯМИ  


  ЧТО СЕЙЧАС ЧИТАЮТ ПОСЕТИТЕЛИ:  

  Новости русскоязычных партнеров:  
Loading…

  Архив похожих и интересных новостей:  
Всего комментариев: 0
»
Имя *:
Email:
Код *:

Театр Сан-Карло: Рождественский концерт и Трубадур «Для семьи»

Главная » 2014 » Декабрь » 20 » Театр Сан-Карло: Рождественский концерт и Трубадур «Для семьи» «

ПЕРВАЯ ПОЛОСА НОВОСТЕЙ

ОБЩЕСТВОПРОИСШЕСТВИЯТЕХНОЛОГИИМОДА И СТИЛЬ
ПОЛИТИКАКРИМИНАЛЭКОЛОГИЯЗНАМЕНИТОСТИ
КУЛЬТУРАБИЗНЕСКУЛИНАРИЯЗДОРОВЬЕ
ТУРИЗМВ МИРЕАФИШАСПОРТ


08:53

Поделиться ссылкой в соцсетях

Театр Сан-Карло: Рождественский концерт и Трубадур «Для семьи»





Рождественский подарок от Massimo napoletano для всех горожан: в субботу, 20 декабря, состоится двойной праздник — Театр Сан-Карло дает два представления в рамках проекта «Для семьи». В первой половине дня, в 11.30 – «Трубадур» в специальном формате, с подбором самых красивых сцен оперы Верди (стоимость билета 12 евро), во второй половине дня, в 17.00 – традиционный Рождественский Концерт с детьми из Coro di Voci Bianche (вход бесплатный).

 

Театр Сан-Карло: Рождественский концерт и Трубадур

 

Эта инициатива предложена в театре Сан-Карло, исходя из замечательных начинаний прошлого года, и направлена на всех граждан и особенно – на семьи. (Пишет www.napolidavivere.it)

Стоит напомнить, что вечером, в 19.00, состоится последний спектакль оперы Джузеппе Верди «Трубадур» в этом сезоне. Драма в четырех частях по драме Антонио Гарсиа Гутьереса, либретто Сальваторе Каммарано.

Немного подробнее о спектаклях и концерте 20 декабря.

 

Театр Сан-Карло: Рождественский концерт и Трубадур

 

Трубадур «Для семьи»:

Режиссер спектакля — Михаль Знанецкий,

Дирижер оркестра и хора Massimo napoletano – Маурицио Агостини,

— Граф ди Луна – Франческо Эспозито,
— Леонора — Маргерита Де Анджелис,
— Азучена – Патриция Порцио,
— Манрико – Массимо Сиригу.
— Феррандо – Антонио Де Лизио,
— Инесс – Лена Борин,
— Рюиц – М. Розарио Томас

 

Рождественский концерт«Для семьи»:

 

Театр Сан-Карло: Рождественский концерт и Трубадур

Дети из Coro di Voci Bianche под управлением Стефании Риналди

Фортепиано – Луиджи Дель Прете.

В программе – маленький Jazz Mass di Chilcott e un Medley Natalizio с самыми известными Рождественскими колядками. Солисты: Sarah Aluthdarage, Angela Malagisi, Vincenzo Oliva, Ginevra Quinto, Louise Carini.

 

Вечерний спектакль:

 

Дирижер                              Режиссер                           Художник
Никола Луизотти                  Михаль Знанецкий              Михаль Ровнер

— Граф ди Луна – Джордж Петеан,
— Леонора – Анна Пироцци,
— Азучена – Энкелеида Шкоза,
— Манрико – Альфред Ким,
— Феррандо – Карло Синни,
— Инесс – Елена Борин,
— Рюиц – Энрико Коззутта.

Хор Театра Сан-Карло под управлением Марко Фаелли.

Первая картина оперы. Рассказ Феррандо, исполняет Хосе ван Дам.

В этом театральном сезоне, «Трубадур» — первая из трех, намеченных к постановке, опер Дж. Верди. Впереди «Луиза Миллер» и «Травиата».

Гомон Наталия для Неаполь по-славянски

Оставьте комментарий к новости  — Комментариев 0



» КУЛЬТУРА | Просмотров: 407 | Добавил: patriae | Трубадур, концерт, рождество, театр, Сан-Карло | Рейтинг: 0.0/0

 Поделитесь новостью с друзьями




Что сейчас читают посетители:

Итальянец нашел чемодан с золотом

Итальянец нашел чемодан с золотом Что бы вы сделали, если бы наткнулись на чемодан, переполненный ювелирными изделиями? Именно этот вопрос предстал перед 32-летним итальянцем

19.06.2015 | Kомментарии (0) | Просмотров 105

Международный конкурс традиций состоится во дворце Реджия-ди-Венария (ВИДЕО)

Международный конкурс традиций состоится во дворце Реджия-ди-Венария Старинные экипажи и кареты приезжают в Королевский дворец. Загородная резиденция Савойской династии принимает Международный конкурс традиций

19.06.2015 | Kомментарии (0) | Просмотров 78

Скандал в Ватикане: представители итальянской прессы украли речь у Папы римского

Скандал в Ватикане: представители итальянской прессы украли речь у Папы римского СМИ нарушили запрет о публикации речи Папы римского до ее официального оглашения

19.06.2015 | Kомментарии (0) | Просмотров 69

Неаполь. 21 июня 2015. Спектакль и лаборатория для детей «Познай мир»

Неаполь. 21 июня 2015. Спектакль и лаборатория для детей «Познай мир» В это воскресенье в Неаполе, 21 июня 2015 с 15.30 до 18.30 состоится увлекательный детский спектакль

19.06.2015 | Kомментарии (0) | Просмотров 75




 Новости партнеров:

Loading…




 Архив похожих и интересных новостей:

Всего комментариев: 0
»
Имя *:
Email:
Код *:

5 Декабря 2013


2013 » Декабрь » 5 — из авторитетных источников Италии

 


Последние новости и события данной категории





Рождество 2013 в итальянском городе LicolaРождественские праздники в Неаполе сопровождаются все новыми событиями! Вот и в Licola, наконец, удалось организовать собственное Рождественское мероприятие. 
КУЛЬТУРА | Добавил Natalia | Дата: 05.12.2013 | Kомментарии (0) | Просмотров 865

село San Marco dei Cavoti в провинции Беневенто известно своим производством нугиНебольшое село San Marco dei Cavoti в провинции Беневенто известно своим производством нуги по собственным местным традициям
КУЛЬТУРА | Добавил Natalia | Дата: 05.12.2013 | Kомментарии (0) | Просмотров 1230

Леди Гага перевоплотилась в ДжокондуПоговаривают, что Леди Гага в кризисе, если не больше, в депрессии…  Продажи нового диска не пошли 
КУЛЬТУРА | Добавил Galkina | Дата: 05.12.2013 | Kомментарии (1) | Просмотров 944

Рождество в итальянском саду дворца ПортичиПрекрасный Королевский дворец Portici снова распахнет свои двери для желающих посетить выставочный рынок внутри ботанического сада в волшебной Рождественской атмосфере 
КУЛЬТУРА | Добавил Natalia | Дата: 05.12.2013 | Kомментарии (0) | Просмотров 882

Берлускони о пуделе Дуду: Он как ребенок, только не говоритПопулярность белого пуделька Дуду растет как на дрожжах! После публикации фото с президентом России Владимиром Путиным, о Дуду заговорили еще больше 
ОБЩЕСТВО | Добавил Galkina | Дата: 05.12.2013 | Kомментарии (1) | Просмотров 824

Принц Уильям в восторге от новых моделей Ducati«Это большая честь — пристальное внимание к нашему стенду принца Уильяма, — прокомментировал Тим Маккабео, генеральный менеджер Ducati UK 
СПОРТ | Добавил Galkina | Дата: 05.12.2013 | Kомментарии (0) | Просмотров 813

Стилист Fendi, Krizia Джамбаттиста Валли открыл свой бутик в МиланеСтилист Джамбаттиста Валли долгое время работал во Франции. В Париже открыл два своих магазина. И вот черед дошел до Милана. 

  

КУЛЬТУРА | Добавил Galkina | Дата: 05.12.2013 | Kомментарии (0) | Просмотров 768

Рождественский рассказ «История Мышонка Хорхе и Папы, который стал его другом» вышел в миланском издательстве «Терра Санта» 
КУЛЬТУРА | Добавил Galkina | Дата: 05.12.2013 | Kомментарии (0) | Просмотров 704




ЧТО СЕГОДНЯ ОБСУЖДАЮТ НА ФОРУМЕ
» Нефть больше не угрожает Ривьере » Умом Россию не понять
» Бессмертный полк в Неаполе » Русские за границей – где работать?
» Итальянское пиво в Европе приобретает … » В Сиене открылся уникальный дом-башня
» Медсестру итальянской больницы обвиняю… » В Италии подорожал вид на жительство (…
» Доверенность в консульстве России в Ит… » Итальянские горнолыжники погибли под л…
» С православной Пасхой! » Лекарство от грусти

«История Мышонка Хорхе и Папы, который стал его другом»

Главная » 2013 » Декабрь » 5 » «История Мышонка Хорхе и Папы, который стал его другом» «

ПЕРВАЯ ПОЛОСА НОВОСТЕЙ



06:48

Поделиться ссылкой в соцсетях

«История Мышонка Хорхе и Папы, который стал его другом»



«История Мышонка Хорхе и Папы, который стал его другом»«Меня зовут Хорхе, и если ты живешь в Риме, то тебе моё имя покажется странным. Я седьмой из одиннадцати братьев, все мы – потомственные римские мыши»: так представляется своим юным читателям Мышонок Хорхе, любознательный и впечатлительный герой, который на страницах детской книжки находит себе друга-тёзку. 
Рождественский рассказ «История Мышонка Хорхе и Папы, который стал его другом» вышел в миланском издательстве «Терра Санта». Он повествует о приключениях беспрецедентной компании: Папы и римского мышонка. Они прогуливаются по Ватиканским садам и рассказывают друг другу разные истории. Последняя история — о Рождественских яслях. 

Книжка знакомит маленьких читателей с посланием Папы Франциска, обращенным к детям. И она – не единственная в своем роде: в итальянском издательстве «Мастер» вышел первый номер нового журнала – «Папа Франциск в комиксах». Источник: Русская служба Радио Ватикана



Наталья Галкина Нови для «Неаполь по-славянски» — Ваш друг и гид в Неаполе



Оставьте комментарий к новости  — Комментариев 0




» КУЛЬТУРА | Просмотров: 703 | Добавил: Galkina | издательство, Рим, Терра Санта, Рождественский рассказ, папа | Рейтинг: 0.0/0

 Поделитесь новостью с друзьями




Что сейчас читают посетители:


 Новости партнеров:

Loading…




 Архив похожих и интересных новостей:

Всего комментариев: 0
»
Имя *:
Email:
Код *:

Рождественская Италия — сказка в Альберобелло (Presepe Viviente) — обзор Италии

Италия и Европа: путешествие и отдых

Главная » Статьи » Какие развлечения ждут Вас в Италии«



08:30
Поделиться ссылкой в соцсетях

Рождественская Италия — сказка в Альберобелло (Presepe Viviente)

Оригинал взят у julia_bee








Из Бари наш путь лежал в волшебный Альберобелло

Из Бари наш путь лежал в волшебный Альберобелло. Почти сразу вдоль дорог стали попадаться смешные домики-трулли, которые выглядели совершенно сказочно среди скривившихся от возраста оливковых деревьев. Пока приехали, пока получили ключи от нашего трулля, пока заселились — уже стемнело.

Наш отель находился в 1,3 км от центра, поэтому приходилось пользоваться машиной, чтобы добираться до центра. Это было немного неожиданно, потому что головной офис отеля http://www.trulliholidayresidence.eu/ находится в самом центре, и я наивно предполагала, что и трулли будут там же. Из плюсов — у отеля своя чудесная территория (за забором, чужим туда не пройти), для летнего отдыха есть красивый открытый бассейн. Трулли свежеотремонтированы и оборудованы кухней со всей необходимой посудой. В нашем трулле было 2 комнаты: на 1 этаже комната с кухней, диваном, камином и двуспальной кроватью, и на 2 этаже, под крышей, ещё одна спальня с двуспальной кроватью.

Вид на «гостиничный комплекс».

Вид на "гостиничный комплекс".

Внутри трулло — кусочек первого этажа

Внутри трулло - кусочек первого этажа

Вид под крышу, на второй этаж, где находится вторая спальня.

Вид под крышу, на второй этаж

Спальня под крышей



Собственно, из-за Альберобелло я особенно тащтельно прорабатывала план поездки — каждый год в Альебробелло устраивают живой вертеп или тематическое представление. Улицы города оживают в сказке. Именно это очень хотелось увидеть своими глазами. Поэтому, не откладывая, мы в первый же вечер отправились на Presepe Vivente. 5 минут, и мы уже в самом центре.

каждый год в Альебробелло устраивают живой вертеп

Presepe Viviente стало настоящей рождественской традицией — с 1970 года жители Альберобелло устраивают спектакли под открытым небом в районе Aia Piccola, старейшими районом Альберобелло, который находится под защитой ЮНЕСКО. Каждый год спектакль меняется, но одно остается неизменным — все спектакли так или иначе связаны с Иисусом и прославляют традиционные христианские ценности. Спектакли совершенно бесплатные, однако, вход не свободный, а по билетам, которые раздают неподалеку (кажется, мы билеты брали в муниципалитете, неподалеку от церкви, где и начиналось все действие.

Взяли мы билетики на ближайшее время — получилось, что у нас оставалось около часа до начала следующего «захода». Улицы и площади Альберобелло были довольно плотно заполнены гуляющими итальянцами. Видно, многие съезжаются туда, чтобы посмотреть на спектакль. И мы тоже отправились гулять в район Monti.

Улицы и площади Альберобелло

Магазинчики все были открыты и с радостью залавливали туристов. Во многих можно было попробовать чего-нибудь вкусненького, а то и вина продегустировать. Я не могу забыть вкус местных «баранок» (taralli) — мы опрометчиво купили всего лишь один пакетик.

Магазинчики все были открыты и с радостью залавливали туристов

Рождественский Альберобелло в огоньках выглядит совсем уж сказочно. Но несмотря на огни и магазины, мы так и не смогли найти местечка, где было бы можно перекусить до 7 вечера. Пришлось довольстовваться баранками.

Рождественский Альберобелло

После довольно теплой погоды в Неаполе, Альберобелло показался довольно прохладным — носы и ноги начали подмерзать. Пришлось даже утеплится шапками и перчатками. Сразу поверилось, что там может быть и снег. И даже немного стало обидно, что заснеженного Альберобелло мы не увидим…

Туристы все остались в районе магазинчиков, и мы по пустынным улицам добрели до церкви-трулло Святого Антония, которую построили в 1926-27 годах в лучших традициях региона. Церковь венчает трулло-купол высотой 21 метр. В 2004 году церковь полностью отреставрировали.

 Альберобелло показался довольно прохладным

В церкви шла служба, но я бесстыдно сделала кадр через окно

В церкви шла служба

После Торре Аннунциаты нам казалось, что мы перенеслись в какую-то совершенно другую страну, в какую-то удивительную сказку.

После Торре Аннунциаты

Что же такое трулло?

Считается, что территория Альберобелло была обитаема, начиная с эпохи Неолита, и что трулло появилось там ещё в доисторические времена. Однако, первые записи о регионе относятся к 15 веку. В 1481 году территория Альберобелло стала частью графства Conversano. Хозяева стали привозить крестьян на земли графства, чтобы превратить лес в поля, где можно было бы выращивать зерновые. Однако, графство должно было бы платить налоги на поселение, а налоги платить не хотелось. Поэтому крестьяне жили в трулло, которые давали крышу над головой и при необходимости легко разбирались, и графы могли бы без зазрения совести сказать: «Какое поселение, никакого поселения у нас нет!» Официально Альберобелло не существовало. Начиная со второй половины 17 века и в начале 18 века были построены два монументальных района: Aia Piccola и Monti. В 1797 году король Фердинандо IV признал Альберобелло королевским городом.

Архитектурно трулло отличается от других зданий следующими элементами: каменная арка, конусообразные крыши с верхушкой, своеобразные дымники (крышки на трубах), chianche (плоские камни), а также специальными символами, украшающими крышу (монограммы, эмблемы, инициалы и магические знаки). Трулли строят из местного известняка. Раньше строительство было безотходным. Откуда брали камни? Под трулло выкапывали цистерну для воды, а вытащенные из земли камни использовали при строительстве.Классические трулли строят насухую. Насухую значит, что в строительстве не используется ни клей, ни бетон, ни гвозди. Стены трулло красят белым, крыша остается некрашеной. Верхушка на крыше выполняет и декоративную функцию, и структурную — поддерживает слои камня на месте. При желании, к одному трулло можно легко пристроить другой. Однако в Альберобелло до 19 века таких трулло почти не было — было всего лишь несколько двойных трулло.

Многие трулли и сейчас украшены загадочными символами. Думаю, скорее для туристов, чем с какой-то другой целью. Верхушки тоже все разные — вроде бы, верхушка является «подписью» каменщика, который это трулло строил.

Альберобелло до 19 века таких трулло почти не было

Шпаргалка по символам (к сожалению, только на английском)



Погуляли мы, подмерзли, слопали баранки, а тут и время подошло смотреть Presepe Vivente. Подходим ко входу — там очередь. Спрашиваем по-английски: как и когда нам попасть на спектакль? Тетки, отвечающие за очередь разводят руками: «uno more hour»(«ещё час») говорят. Тут до нас начинает доходить, что они не справляются с потоком желающих и хотят задержать нас ещё на час. Это в наши планы совсем не входило. Мы, в свою очередь, разводим руками и тычем в билет, где указано время. Тетушки добро усмехаются над нами наивными, и одна из них хохоча изрекает: «Italian time» («Итальянское время»). Потом эту хохотушку что-то осеняет и она жестами дает понять, чтобы мы никуда не уходили и ждали её. Через пару минут она вернулась и громко крича: «Туристы, по-итальянски не понимают, мы им английского гида нашли», дает пройти нам внутрь. Представление только-только началось. Ура! Мы попали туда без задержек!

Туристы, по-итальянски не понимают, мы им английского гида нашли

В прошлом году темой спектакля были хлеба, которые надо разделить со всеми. Спектакль начинался в церкви, где были накрыты столы с хлебами, показывали какой-то видео-фильм, девочки танцевали и хор пел что-то в тему спектакля. Англоязычная «гид», которую к нам было приставили, с нами немного пообщалась, но потом перешла на итальянский — у каждого гида группа в 20-30 человек, не будешь же из-за троих говорить по-английски. После дозы танцев и песен наша группа вышла на сказочную улицу, где дети играли в «снежки» и пели песни. Те, кто был в Альберобелло, узнаете улицу?

 Те, кто был в Альберобелло, узнаете улицу

Спектакль состоит из нескольких сценок, которые одновременно играются в разных уголках Aia Piccola. Многие трулло открыты и в них тоже происходит какое-нибудь действо. Группы зрителей под руководством гида идут проложенным маршрутом. Иногда приходится дожидаться пока предыдущие зрители освободят закоулок, тогда гид развлекает группу своими рассказами. Если б мы ещё понимали по-итальянски…


Каждый год в спектакле принимают участие более 200 человек. В тему о хлебе — одна из первых сценок на уличной «мельнице».

Каждый год в спектакле принимают участие более 200 человек

В те трулло, которые открыты, радушно предлагают заглянуть и полюбоваться на представление. В этом уже и не помню, что делали. Кажется, что-то лепили из теста — пасту?.

В те трулло, которые открыты, радушно предлагают заглянуть


На фото видна группа зрителей, идущая впереди нас. Они остановились у каменщика, который строит трулло (видите его справа на крыше?). Строит он не для спектакля, а для себя, по-настоящему. Но раз уж он находится на этой улице, то и в спектакле лично участвует. Он терпеливо рассказывает каждой группе о том, как строят настоящие трулли и о технике «сухой» кладки.

 как строят настоящие трулли и о технике "сухой" кладки.

В трулло номер 8 собрались какие-то сварливые тетки, которые мели ступеньки громко переругиваясь.



Но потом тетки подобрели и пригласили «гостей» (зрителей) заглянуть к себе на праздник. В их трулло пели песни

В трулло номер 8 собрались какие-то сварливые тетки

За углом одинокий пастух что-то собирался готовить на огне

За углом одинокий пастух что-то собирался готовить на огне

А за другим углом раскинулась прачечная с корытами прямо на улице



У прачечной для антуража поставили мохнатого ослика, который вредно норовил лягнуть кого-нибудь задней ногой.



А здесь будет суд. В чем суть да дело мы упустили, но сценка была презабавная, с животными в главных ролях (они давали показания)

А здесь будет суд.



Вот там, где горит Вифлеемская звезда и должно закончится наше сказочное путешествие. Но мы прошли только половину пути.



Идем дальше — в этом просторном трулло плетут корзины

 в этом просторном трулло плетут корзины

Тут же демонстрируется пресс для оливкового масла.



На улице же раскинулся рыночек, где один продавец пытается выменять хлеба у другого за граппу 🙂

На улице же раскинулся рыночек

По соседству кузнецы что-то по-настоящему куют.

На улице же раскинулся рыночек

В одном из трулло делают моццареллу — в Альберобелло её вручную сворачивают в эдакие фигульки сантиметра 4 в диаметре (подробности смотрите в видео дальше).



В соседнем трулло собрались вышивальщицы, кружевницы и вязальщицы.

В соседнем трулло собрались вышивальщицы





Через проход от тетушек — сапожник, который весьма деятельно изображал починку обуви



А в этом трулло жарили традиционные рождественские мини-пончики (struffoli). Представляете маленькое помещение трулло и открытый огонь там же? Дым коромыслом! А тетушки сидят почти в самом очаге.

А в этом трулло жарили традиционные рождественские мини-пончики

Вот и конец пути — под звездой, в самом последнем трулло, расположилось святое семейство: Мария, Иосиф и младенец Иисус. Роль младенца Иисуса исполнял самый настоящий младенец, которого Мария недостоверно кормила из бутылочки в тот момент, когда мы заглянули к ним в трулло (опять-таки, подробности в видео) .



На выходе каждому вручали тарелку с пиццей (её пекли тоже как часть спектакля), фигулькой моццареллы, сладкими мини-пончиками и наливали стаканчик вина. Все это было бесплатно, но рядом стояла банка для пожертвований, куда, конечно же, народ кидал деньги: кто мелочь, а кто и 5-10 евро.

Все действие заняло у нас часа полтора, а может быть, даже чуть больше. Несмотря на закуски, съеденные на выходе, есть хотелось очень. Ещё больше хотелось погреться — все же, ноги за время хождения по улицам, порядком окоченели. Поэтому, мы не долго думали, куда же идти на ужин, а зашли в первую попавшуюся забегаловку, которая накормила нас вкуснейшей пастой (fricelli con funghi) и не менее вкусной «белой» пиццей — без традиционной томатной основы! На такой гурманской ноте и закончился наш первый день в Альберобелло.

Ресторанчик: Tremme — Caffetteria Pizzeria Gastronomia — — Via Indipendenza, 9

По всем вопросам организации экскурсий по Неаполю и Региону Кампания, обращаться к администрации нашего портала.
Профессиональные гиды юга Италии готовы встретить вас!

Оставьте комментарий к статье  — Комментариев 0


Категория: Какие развлечения ждут Вас в Италии | Добавил: maxkor | (29.11.2012) Просмотров: 2438 | Теги: Альберобелло, рождество, сказка, Италия | Рейтинг: 0.0/0

 Поделитесь статьей с друзьями




   Последние темы:


» Куда выгоднее всего отправиться на отдых
» Неаполитанский фарфор Каподимонте
» Амальфи — туристическая жемчужина неаполитанского побережья
» Популярные страны для любителей истории, культуры и отдыха
» Переезд за границу семьей: какие возникают трудности и как их преодолеть

         Актуальные темы:


Всего комментариев: 0
»
Имя *:
Email:
Код *:

Декабрь 2015 — — портал Неаполь по-славянски



Последние новости и события данной категории





30 Декабря, Среда
29 Декабря, Вторник
28 Декабря, Понедельник
26 Декабря, Суббота
24 Декабря, Четверг
23 Декабря, Среда
21 Декабря, Понедельник
20 Декабря, Воскресенье
19 Декабря, Суббота
18 Декабря, Пятница
17 Декабря, Четверг
16 Декабря, Среда
15 Декабря, Вторник
14 Декабря, Понедельник
13 Декабря, Воскресенье
12 Декабря, Суббота
11 Декабря, Пятница
10 Декабря, Четверг
9 Декабря, Среда
8 Декабря, Вторник
7 Декабря, Понедельник
6 Декабря, Воскресенье
5 Декабря, Суббота
4 Декабря, Пятница
3 Декабря, Четверг
2 Декабря, Среда
1 Декабря, Вторник

ЧТО СЕГОДНЯ ОБСУЖДАЮТ НА ФОРУМЕ
» Доступный туалет — каждому туристу! » В Италии увековечили любовь итальянца …
» Во Флоренции отреставрировали фонтан Н… » В Неаполе пройдет фестиваль пива 2017
» Замки из Песка в Неаполе » Сказочная Верона
» Поздравляем форумчан с Днями рождениям… » КАПРИ — живописный скалистый остров
» Озеро Комо » Как приготовить настоящую итальянскую …
» Итальянские сладости » Паста — итальянский секрет

Рождественские ярмарки Неаполь 2014, все готово к Рождеству

Главная » 2014 » Ноябрь » 9 » Рождественские ярмарки Неаполь 2014, все готово к Рождеству

ПЕРВАЯ ПОЛОСА НОВОСТЕЙ

ОБЩЕСТВОПРОИСШЕСТВИЯТЕХНОЛОГИИМОДА И СТИЛЬ
ПОЛИТИКАКРИМИНАЛЭКОЛОГИЯЗНАМЕНИТОСТИ
КУЛЬТУРАФИНАНСЫКУЛИНАРИЯЗДОРОВЬЕ
ТУРИЗМВ МИРЕАФИШАСПОРТ


08:50

Рождественские ярмарки Неаполь 2014, все готово к Рождеству





На Рождество на улицах Неаполя будет работать более 80 ярмарок, будут заняты более 3000 операторов, 27 районов, участвующих в программе, будут иметь возможность заявить о себе, а прибывающие в город – получить рабочие места на рынках.

 

Рождественские ярмарки Неаполь 2014

 

“Это стало возможным благодаря взаимодействию с Муниципалитетом, которое помогло обеспечить тщательное планирование работы” – сказал советник Энрико Панини. Больше года проходила подготовка этого культурного мероприятия, пишет www.scrivonapoli.it

За прошедшее время нужно было собрать полную программу выставок, определить улицы, площади, характеристики продукции, которая могла бы лучше рассказать о районах города, при этом особое внимание уделяя продукции, сделанной в Неаполе. Неаполь по-славянски


Оставьте комментарий к новости  — Комментариев 0


» КУЛЬТУРА | Просмотров: 255 | Добавил: maxkor | рождество, в неаполе, культура, ярмарки | Рейтинг: 0.0/0

 Поделитесь новостью с друзьями



Что сейчас читают посетители:

Неаполь, 2015 год. Хроники первых дней января

Первый ребенок, родившийся в Неаполе в новом 2015 годуПервый ребенок, родившийся в Неаполе в новом 2015 году, появился на свет в Clinica Mediterranea и получил имя Алессандро

03.01.2015 | Kомментарии (0) | Просмотров 0

Итальянские СМИ: Сьюзан Бойл нашла свою любовь

Итальянские СМИ: Сьюзан Бойл нашла свою любовь Susan Boyle (Сьюзан Бойл). Ей никогда прежде не приходилось чувствовать вкус поцелуя на губах

03.01.2015 | Kомментарии (0) | Просмотров 39

Рим. Колизей ищет нового директора

Рим. Колизей ищет нового директора Премьер-министр Италии Маттео Ренци сообщил о начале крупнейшей в истории Рима реформы в сфере культуры и искусства

03.01.2015 | Kомментарии (0) | Просмотров 30

Италия – лидер среди стран, которые по душе VIP-туристам

Италия оказалась на первом месте среди любимых стран VIP-туристов, обогнав Францию и Мальдивы

03.01.2015 | Kомментарии (0) | Просмотров 42




 Новости партнеров:

Loading…




 Актуальные темы:

Всего комментариев: 0
»
Имя *:
Email:
Код *:

Неаполь, Помпеи, Везувий — бегом и за 1-2 дня




Весь Неаполь

Вся Италия

Неаполитанцы

Блог Администратора

Коропчанов Дмитрий - администратор портала НеаполяНадеюсь Вам и Вашим друзьям будет комфортно здесь
Неаполитанские печи

Неаполитанские дровяные печи для пиццыДровяные печи ручной работы для классической пиццы
Гид и Эксперт в Неаполе

Наши эксперты и гиды в НеаполеКонсультации по вопросам отдыха, аренды, брони, учебы
Аренда яхты в Неаполе

Аренда яхты по Неаполитанскому заливуМорские прогулки и аренда яхты до Капри, Искья, Амальфи
Православный храм города

Храм Апостола Андрея в НеаполеХрам Святого апостола Андрея Первозванного
Футбольный клуб Наполи

Неаполитанский футбольный клуб NapoliФК Napoli. Последние новости, события

Партнеры Вконтакте

Napoli - группа Вконтакте Олега Докторова

Отели от napoli1.com

Италия —
Забронировать отель


Лучшие отели Неаполя и Италии
Размещение в лучших
отелях Италии

Статистика


Онлайн всего: 7
Гостей: 6
Пользователей: 1
maxkor

Нашли ошибку?
Сообщите модераторам

Форма обратной связи

Сарафанное радио







Мы предлагаем

Едем в Италию

Как сэкономить на самостоятельном отдыхе в Италии

В Италию дешево!

Узнайте, как приехать к нам в Италию в 2 раза дешевле!

Как сэкономить на самостоятельном отдыхе в Италии

Сегодня актуально

о противоречиях в Италии
Не проходите мимо!


Примите участие в опросе
о противоречиях между
Севером и Югом Италии


Список туристических объектов и развлечений в Неаполе для гостей и туристов

Что привлекает в Италии



Италия — любимое место отдыха и путешествия

Всего ответов: 2268
Италия: путешествие и отдых

Главная » Статьи » Путевые заметки туристов об Италии

Неаполь, Помпеи, Везувий — бегом и за 1-2 дня




Автор: OLESYA PETRENKO

Сайт: http://turist.forblabla.com


Неаполь, Помпеи, Везувий — бегом и за 1-2  дня…. А Вы остановитесь еще на 3-4 дня и проживите Неаполь и Кампанию, слившись с местными жители, прочувствуйте весь колорит местной жизни, зайдите отведать пиццы в пиццерию подальше от туристических троп… и вообще, посетите другие достойные для осмотра места: Музей Сан Мартино с невероятным видом на город и залив, Крепость dell’Ovo и весь средневековый островок разбитый на территории вокруг крепости, Королевский Ботанический сад на via Foria, подземный город — Napoli Sotteranea с необыкновенной историей, поднимитесь на фуникулере, пройдитесь по тесным улочкам старинного квартала San Gregorio Armeno, знаменитого на весь мир мастерскими ремесленников изготавливающих рождественский презепио.

Вы все это уже видели? Тогда приглашаю Вас посетить Казерту.


1 день. Королевский дворцовый комплекс в Казерте — Reggia di Caserta в 20 минут от Неаполя. Добраться можно как на машине, так и на электричке с центрального вокзала.

Построила этот дворец династия Бурбонов, в 18 веке правившая могучим королевством Двух Сицилий, и которая считается одной из самых богатых королевских семей. До сих пор Неаполь помнит молодого короля Карло III и его многочисленные оперы в регионе.

О роскошной жизни этой семьи можно судить лишь потому, что с 1734 по 1861 год вышеупомянутый король Карл Третий построил около 22 королевских резиденций на территории нынешней Кампании.

В 1738 году на холме Каподимонте, на севере Неаполя, где в то время был расположен лес, начинаются работы по строительству Королевской резиденции предназначенной как впрочем и Версаль, для проведения королевских охот, а также для размещения огромной выставки картин и статуй из родовой коллекции своей матери Елизаветты Фарнезе. Только имена Тициана, Раффаелло и Микеланжело — дают понять грандиозность этого собрания.

Посетив дворец в наше время, Вы будете поражены огромным размерам как самого дворца, так и королевского парка. После завершения работ, дворец был обитаем в течении всего года как Бурбонами, так и Наполеоном и после него знаменитым генералом Иоахимом Мюрат, женившимся на сестре Наполеона и за храбрость и боевые заслуги награжденного в 1808 году из рук Наполеона Неаполитанской короной.

Но в этом рассказе хочу уделить большую роль именно Казерте и ее достопримечательностям, менее известным чем Неаполь.

Немного Истории:

В 1745 году молодой Карл III Бурбон (1716 — 1788) принимает решение о строительстве новой королевской резиденции за пределами Неаполя — в Казерте. Такое решение было обусловлено многими причинами: Неаполь был очень уязвим к нападениям со стороны моря, подвержен землетрясениям, чрезвычайно перенаселен, к тому же холмистый рельеф города не позволял разбить обширный парк. А по замыслу короля новый дворец и парк должны были ничем не уступать, но даже и превосходить самые модные и знаменитые резиденции того времени – Версаль и королевский дворец в Мадриде.

Это был самый большой дворец и одно из крупнейших зданий, построенных в Европе в 18 веке. В 1997 году дворец был признан ЮНЕСКО объектом всемирного наследия, он был описан в своей номинации, как «лебединая песня барокко, от которого принял все качества, необходимые для создания иллюзии разнонаправленного пространства».

Первоначально обращаются к архитектору Николе Сальви (1697 — 1751), но тот вынужден отказаться из-за серьезных проблем со здоровьем, тогда выполнение проекта предлагают не менее известному голландскому архитектору – Луиджи Ван Витель, которого на итальянский манер прозвали Ванвителли (1770 — 1773), который тогда был занят в Риме реставрацией Базилики Богоматери ангелов и мучеников (Santa Maria degli Angeli e dei Martiri). Карл III испрашивает разрешение отозвать Ванвителли у папы Бенедикта XIV и тем временем приобретает у синьоров Казерты, семьи Аквавива, огромный участок земли за 489 тысяч дукатов, сумму немалую, но намного ниже реальной стоимости.

Ванвителли приезжает в Казерту лишь в 1751 году и немедленно приступает к работе, к ноябрю того же года проект уже готов. Проект представлен архитектором на шестнадцати выгравированных медных досках и затрагивает не только дворец и прилегающие территории, но прочерчивает карту и облик нового города, который должен был вырасти неподалеку, намечает дороги, соединяющие его с соседними областями и, самое главное, рисует основу проекта — широкий проспект между Неаполем и большим водопадом — Viale Carlo III, который берет начало от холмов Бриано, дабы соединить наилучшим образом новую столицу с далекой метрополией, проходя прямо через королевский дворец,

Все жившее население на землях предназначенных для строительства переселяют на 10 километров от места строительства дворца. А 20 января 1752 года, в день рождения короля, состоялась торжественная церемония закладки первого камня. Разбивка парка начинается через год. Ванвителли, осознавая огромную масштабность проекта, приглашает помощников себе из Рима: молодых архитекторов Франческо Коллечини (1723 — 1804) и Франческо Сабатини (1722 — 1797).

Согласно хранящимся в архивах записям в 50-е годы 18 века на стройплощадке работают 2680 человек, среди которых местные жители, 458 охранников, 165 каторжников и 245 рабов-«турок». На самом деле «турок» означало лишь их мусульманскую веру, а родом они были большей частью из северной Африки и попадали в Неаполь через сицилийских работорговцев.

Весь проект планируется завершить через 10 лет, но в 1759 году Карл III наследует испанский трон и покидает Италию. Его преемники, Фердинанд IV (1751 — 1825), Мюрат (1767 — 1815), Фердинанд II (1810 — 1859), продолжают строительство, но с гораздо меньшим энтузиазмом. В 1773 году умирает Ванвителли, и руководство строительством переходит к его сыну, Карлу. Дворец обитаем уже в 1780 году, но строительство продолжается до 1845.

В настоящее время во дворце расположены 1200 залов и комнат, включая два десятка государственных квартир, большая библиотека, и придворный театр по образцу театра Сан Карло в Неаполе.

Во Дворце сохранился интерьер прошлых веков, и прогулявшись по залам королевского дворца, невольно ощущаешь себя перенесенным в эпоху роскоши, романтики, шика и торжества. Всего было реализованы 8 апартаментов для королевской семьи и их гостей. Кроме мебели, здесь выставлены предметы которые использовались в повседневной жизни королевских особ. Это керамические изделия выполненные знаменитой и по сей день мастерами Каподимонте.

Огромная ванная комната королевы поражает своим шиком и вниманием к каждой детали интерьера. Комната выполнена в стиле «рококо», на тонко расписанных стенах висят венецианские зеркала с изысканными подсвечниками по бокам, а у стены с нежно-розовыми фресками изображающими древнегреческих богинь установлена мраморная резная ванная.

В одном из залов дворца сохранилась даже маленькая колыбелька наследников династии и макет когда построенной в парке настоящей крепости-аттракциона с подъемным мостом и рвом заполненным водой, где молодые царевичи устраивали настоящии баталии.


Королевский дворцовый комплекс в Казерте    


Королевский дворцовый комплекс в Казерте



Маленькие наследники уже с детства обучались истории, великим достижения своих предков не только из рассказов учителей, но и разглядывая сцены из жизни королевских особ выполненных на картинах и фресках расположенных во дворце и из постановочных спектаклей разыгрываемых на сцене домашнего театра. Кроме того они принимали участие в охоте в лесах Сан Леучо расположенных на холме над парком.

Сан Леучо — это отдельная история. Скажу лишь, что с бельведера бывшей резиденции королей открывается вид на Reggia di Caserta, на Везувий, Неаполь и простирается вплоть до моря и о. Искья. В этом городке была создана шелковая фабрика, шелка которой знамениты по сей день во всем мире. Через Сан Леучо

Парк Королевского дворца настолько огромен, что за один день его невозможно осмотреть полностью. Он делится на три зоны: партер с ровными лужайками обрамленный по бокам «старым лесом», существующим еще со времен предшествующих основанию парка, итальянский и английский сад.

Английский сад дворца можно назвать на самом деле ботаническим садом, так как он богат множеством экзотичесикх растений и цветов, привезенных со всех уголков мира. Они хорошо здесь прижились, благодаря благоприятному климату и умелой работе садоводов.

Сегодня Вы сможете увидеть здесь полностью интегрированные в местный пейзаж растения, такие как: эвкалипт, сосна, тис, лавр, кипарис, магнолии, платаны, дубы и акации среди деревьев, создающих фон скрывающий от нас тропинки сада. Папоротники, водяные лилии и различные тропические кустарники цветут среди прудов и многочисленных фонтанов. Камелии, стрелиция, пионы, клюква, вьюнок и розы наполняют сад ароматом и пышным разноцветием, привлекающим пчел, которые еще в королевские времена разводились на пасеке на холме, откуда спускается Большой каскад. На том же холме есть красивые образцы пальм на холме с видом на юг, а также кактусов и суккулентов, которые растут среди старинных руин, наполовину разрушенных временем колонн.

Про фонтаны можно говорить долго, но лучше увидеть их воочию.

Это каскады, бассейны и каналы украшенные фигурами богинь, изображающими мифологические сцены, как например купающаяся Дианы с наблюдающим за ней несчастным Актеоном.



  


 







Венера принимающая ванны.


 


Игры свето-тени на ночных фонтанах.


 




А также в апартаментах дворца…






Продолжение следует…

2 день. Действующий вулкан Сольфатара и на вечер прогулка в Caserta vecchia — старая средневековая Казерта.

3 день. Немного шопинга в центре Казерты или в новом аутлете, в котором не только приятно делать покупки, но и просто прогуляться с детьми и поесть вкусного мороженного.

4 день. А не забраться ли внутрь региона, на какой-нибудь агритуризмо, винодельню, сыроварню?




Оставьте комментарий к статье  — Комментариев 0





 Поделитесь статьей с друзьями



   Последние темы:


» Рынок недвижимости Испании — приобретение жилья
» Горнолыжные курорты Италии, на которых можно отдыхать с детьми
» Пантогематоген Северный: здоровье за счет братьев наших меньших?
» Лучшие итальянские окна и двери компании Falegnameria Teodorani!
» Отличное казино в городе Кампионе ждет своих азартных посетителей

         Актуальные темы:


Категория: Путевые заметки туристов об Италии | Добавил: maxkor (09.02.2013)
Просмотров: 984 | Теги: Неаполь, Шталия, фото, Королевский дворец, Казерта | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
»
Имя *:
Email:
Код *:

При перепечатке материалов портала активная индексируемая ссылка на источник обязательна.

Copyright MyCorp © 2011 - 2017 | Web Design by Dimitriy Koropchanov | Хостинг от uWeb

Внимание! При использовании информации портала, ВАЖНО прочитать!